Examples with "FileMaker Pro Advanced ne" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
FileMaker Pro Advanced ne met pas à jour les enregistrements existants si vous modifiez les options d'une rubrique.
Toutefois, FileMaker Pro Advanced ne renvoie pas les enregistrements dans lesquels la rubrique source contient la valeur rouge vert bleu.
Jedoch gibt FileMaker Pro Advanced keine Datensätze zurück, in denen das Abgleichsfeld den Wert Rot Grün Blau enthält.
Raccourcis ou alias vers des dossiers : FileMaker Pro Advanced ne localise pas les dossiers d'origine et ne les importe pas.
Verknüpfungen oder Aliasdateien zu Ordnern: FileMaker Pro Advanced sucht die Originalordner nicht und importiert nicht aus ihnen.
FileMaker Pro Advanced ne sépare le contenu d'un élément sur deux pages que si vous indiquez cette option ou si la hauteur de l'élément ne lui permet pas de rester sur une seule page.
FileMaker Pro Advanced teilt den Inhalt eines Bereichs nur dann auf zwei Seiten auf, wenn Sie diese Option aktivieren oder wenn die Höhe des Bereichs nicht auf eine einzelne Seite passt.
Si FileMaker Pro Advanced ne peut pas vérifier la signature numérique du plug-in, ou si le plug-on n'a pas été signé, l'utilisateur en est informé et peut choisir de charger ou non le plug-in...
Wenn FileMaker Pro Advanced die digitale Signatur des Plugins nicht verifizieren kann oder wenn das Plugin nicht signiert wurde, wird der Benutzer benachrichtigt und kann sich dann entscheiden, ob das Plugin geladen werden soll.
FileMaker Pro Advanced ne contrôle pas la cohérence des fichiers de base de données cryptés avant de les uploader.
FileMaker Pro Advanced prüft verschlüsselte Datenbankdateien vor dem Hochladen nicht auf Konsistenz.
Si l'hôte exige que les bases de données soient protégées par un mot de passe, FileMaker Pro Advanced ne permet pas d'uploader les types de bases de données non sécurisées ci-dessus.
Wenn der Host verlangt, dass Datenbanken passwortgeschützt sind, lässt FileMaker Pro Advanced nicht zu, dass die oben genannten unsicheren Arten von Datenbanken hochgeladen werden.
Par exemple, si un fichier JPEG est inséré dans la rubrique, avec les paramètres ci-dessus, FileMaker Pro Advanced ne compresse pas le fichier et affiche le contenu dans la rubrique.
Beispiel: Wenn eine JPEG-Datei mit den obigen Einstellungen in das Feld eingefügt wird, komprimiert FileMaker Pro Advanced die Datei nicht und zeigt den Inhalt im Feld an.
Les fichiers de base de données partagés par FileMaker Pro Advanced ne sont pas authentifiés auprès d'un fournisseur d'identité OAuth.
Gemeinsam durch FileMaker Pro Advanced genutzte Datenbankdateien können nicht über einen OAuth-Identitätsdienstleister authentifiziert werden.
Si Bonjour n'est pas installé ou que le service est inactif, FileMaker Pro Advanced ne peut pas détecter les hôtes distants.
Wenn Bonjour nicht installiert ist oder der Dienst nicht läuft, kann FileMaker Pro Advanced Remote-Hosts nicht erkennen.
Cette option permet de réduire la taille du fichier FileMaker Pro Advanced, mais si vous déplacez ou supprimez le graphisme, FileMaker Pro Advanced ne sera plus en mesure de l'afficher.
Si vous copiez un bouton popover dans une autre solution FileMaker Pro Advanced, la popover est identique dans l'autre solution, si ce n'est que FileMaker Pro Advanced ne copie pas dans cette autre solution les styles appliqués au bouton popover.
Wenn Sie eine Popover-Taste in eine andere FileMaker Pro-Lösung kopieren, ist das Popover in der anderen Lösung identisch, es sei denn, FileMaker Pro kopiert keine auf die Popover-Taste angewendeten Stile in die andere Lösung.
Un client FileMaker Pro Advanced ne parvient pas à trouver les bases de données FileMaker Server sur le réseau.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.