Les effets de lumière que vous pouvez également désactiver sont populaires.
Les effets stupéfiants de la substance se sont dissipés après quelques heures.
Die betäubenden Wirkungen der Substanz ließen nach ein paar Stunden nach.
Les effets du médicament à action rapide se sont atténués en quelques heures.
Die Wirkung des kurz wirkenden Medikaments ließ innerhalb weniger Stunden nach.
Les effets sont doux quand ce composé est employé de façon responsable.
Effekte sind mild, wenn dieses Mittel verantwortlich benutzt wird.
Les effets apaisants de la méditation étaient visibles dans son expression paisible.
Die beruhigenden Auswirkungen der Meditation waren in ihrem friedlichen Ausdruck sichtbar.
Les effets étouffants de l'inflation ont rendu les courses plus chères ici.
Die belastenden Auswirkungen der Inflation haben hier die Lebensmittel teurer gemacht.
Les effets bénéfiques de cette plante sont attestés par des études médicales sérieuses.
Die positiven Wirkungen dieser Pflanze sind durch seriöse medizinische Studien belegt.
Les effets disponibles peuvent être utiles pour un setup minimal.
Die vorhandenen Effekte können für ein minimales setup nützlich sein.
Les effets spéciaux dans ce film d'horreur sont incroyablement réalistes et angoissants.
Les effets sont moins euphorisants et plus sédatifs, antalgiques et narcotiques.
Die Wirkung soll weniger euphorisch und eher beruhigend, schmerzlindernd und narkotisch sein.
Les effets bénéfiques du traitement se verront seulement à une époque ultérieure.
Die positiven Effekte der Behandlung werden sich erst später bemerkbar machen.
Les effets sonores du film sont vraiment réussis, renforçant l'action.
Les effets influant sur l'activité mental semblent très agréables.
Auswirkungen auf die geistige Aktivität scheinen sehr angenehm zu sein.