Download for Windows Premium
Muth - Frans-DuitsDuits-Frans
Publiciteit
der Muthnm
courage m
vaillance f
Hardi
Muth
écria-t-il
Was Geschick und Kraft, Gewandtheit und Muth thun konnten, thaten sie.
Tout ce que pouvaient l'habileté, la force, l'adresse, le courage, ils le firent.
Ja, Madame, die Engländer selbst haben oft den Muth der Neu-Seeländer bewundert.
Oui, madame, et les anglais eux-mêmes ont souvent admiré le courage des néo-zélandais.
Diese, von einem achtjährigen Kinde mit Empfindung ausgesprochenen Worte konnten leichtfertige, spöttische Geister zum Lachen veranlassen; von den ernsten Schotten jedoch wurden sie verstanden und geachtet; sie bewunderten den frommen Muth dieses jungen, schon zum Kampf bereiten Schülers.
Ces paroles prononcées avec animation par un enfant de huit ans, pouvaient prêter à rire à des esprits légers et railleurs; mais elles furent comprises et respectées de ces graves écossais; ils admirèrent la religieuse vaillance de ce jeune disciple, déjà prêt au combat.
Meine Freunde, antwortete Paganel, ich setze weder den Muth noch die Tapferkeit unserer Gefährten in Zweifel.
Mes amis, répondit Paganel, je ne mets en doute ni votre courage ni la vaillance de nos compagnes.
Er vergaß sich, er selbst, um an den armen Knaben zu denken, welcher einen Muth über sein Alter zeigte.
Il s'oublia, lui, pour ne songer qu'à ce pauvre enfant qui montrait un courage au-dessus de son âge.
Zuletzt nahm er seinen Muth zusammen, ging auf den Fußspitzen heran, blickte hinein, trat ein.
Enfin il rassembla son courage, il avança sur la pointe des pieds, il regarda, il entra.
Meine Freunde, sprach ich, unsere Lage ist ernst, aber ich zähle auf Ihren Muth und Ihre Energie.
Mes amis, dis-je, la situation est grave, mais je compte sur votre courage et sur votre énergie.
Der tapfere Taube hatte, von allen Seiten angegriffen, wenn auch nicht allen Muth, so doch wenigstens alle Hoffnung verloren, zwar nicht sich - denn er dachte nicht an sich -, aber die Zigeunerin retten zu können.
Le brave sourd, assailli de toutes parts, avait perdu, sinon tout courage, du moins tout espoir de sauver, non pas lui, il ne songeait pas à lui, mais l'égyptienne.
Sollte er diesen furchtbaren Muth wirklich haben?
Aurait-il cet horrible courage?
Sie achten nur den, der ihnen durch sein kaltes Blut und seinen Muth imponirt.
Ils estiment qui se fait estimer par son sang-froid et son courage.
Aber obgleich aller Unterstützung beraubt und selbst dem Mangel an Unterhaltsmitteln plötzlich preisgegeben, folgte er mit unverzagtem Muth dem Rufe, der ihm von der Natur zukam, und öffnete sich selbst seine Bahn.
Privé de tout soutien et en proie subitement au manque de moyens d'existence, il suivit néanmoins avec un courage indomptable la vocation qui lui était naturelle, et se fraya lui-même son chemin.
Das arme Mädchen hatte vergebens ihren Muth zusammengenommen; als sie in dieses Zimmer eintrat, packte sie das Entsetzen.
La pauvre fille avait eu beau recueillir son courage. En pénétrant dans cette chambre, elle eut horreur.
Sein Muth, seine Ergebenheit, die Gefahren, die er durchgemacht hatte, Alles wurde von Glenarvan in helles Licht gesetzt, so daß der junge Mensch nicht wußte, wo er sich verbergen sollte, wenn er nicht in den Armen seiner Schwester eine Zuflucht gefunden hätte.
Son courage, son dévouement, les dangers qu'il avait courus, tout fut mis en relief par Glenarvan, au point que le jeune garçon n'aurait su où se cacher, si les bras de sa soeur ne lui eussent offert un refuge.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Muth in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 76. Exact: 76. Verstreken tijd: 29 ms.