Sources animales comprennent les produits de l'abattage des animaux.
Tierische Quellen sind die Produkte der Schlachtung von Tieren.
Une promenade vous emmènera à la découverte des Sources les plus remarquables.
Eine Wanderung führt Sie zu den bemerkenswertesten Quellen.
Simultanément, ouvrez la page Sources de données dans le menu Admin.
Dans les listes déroulantes sous Projet, Classeurs et Sources de données, sélectionnez Aucune.
Wählen Sie unter Projekt, Arbeitsmappen und Datenquellen die Option Keine aus.
Sources d'éclairage ont un effet profond sur la couleur perçue de la viande fraîche.
Lichtquellen haben eine tiefgreifende Wirkung auf die wahrgenommene Farbe von frischem Fleisch.
La première sous-commande devrait être Sources inconnues.
Der erste Umschalter sollte nun Unbekannte Quellen anzeigen.
Sources de possibilités, de capacités et de la foi.
Die Quellen der Möglichkeiten, der Fähigkeiten und des Glaubens.
À partir de cette liste il est possible de réinsérer les dossiers dans les Sources.
Von dieser Liste können Sie Ordner wieder zur Quellen hinzufügen.
Les fichiers du squelette des nouveaux utilisateurs peuvent être spécifiés dans l'onglet Sources.
Die Standardkonfigurationsdateien für neue Benutzer können auf der Karteikarte Quellen festgelegt werden.
Sources, contenu, programmes utilisés, problèmes rencontrés et résolus,...
Quellen, Inhalt, benutzte Programme, Probleme und Lösungen,...
Faites défiler jusqu'en bas de la liste et activez "Sources inconnues"
Scrolle bis ganz nach unten und aktiviere "Unbekannte Quellen".
Le faisceau coupe alors le lumen existant de vaisseau sanguin en deux. Sources
Der Kern teilt dann das vorhandene Blutgefäßlumen in zwei auf. Quellen
Sources utilisées pour définir les termes et abréviations figurant dans le document
Die Definitionen der im Text enthaltenen Begriffe und Abkürzungen beruhen auf folgenden Quellen