Download for Windows Premium
Publiciteit
application du code ism

Examples with "application du code ism" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aux fins du présent règlement, et en vue de l'application du code ISM, on entend par
Im Sinne dieser Verordnung und zum Zweck der Anwendung des ISM-Codes bezeichnet der Ausdruck
L'adoption d'un nouveau règlement, dont l'applicabilité est directe, permettra de garantir l'application du code ISM.
Die Verabschiedung einer neuen, unmittelbar anzuwendenden Verordnung wird die Durchsetzung des ISM-Codes gewährleisten.
L'initiative visant à étendre l'application du code ISM à tous les navires effectuant des voyages nationaux doit être revue, avec un souci d'assouplissement.
Die vorgeschlagene Ausdehnung des ISM-Codes auf alle im Inlandverkehr eingesetzten Schiffe muss noch einmal im Sinne einer stärkeren Flexibilisierung überdacht werden.
Au moment de son adoption, l'application du code ISM n'était pas obligatoire; toutefois, les gouvernements ont été instamment invités l'appliquer au niveau national dans les meilleurs délais, et au plus tard le 1er juin 1998.
Bei Annahme des Codes waren dessen Bestimmungen nicht verbindlich; die Staaten wurden jedoch nachdrücklich ersucht, den ISM-Code so bald wie möglich, spätestens jedoch zum 1. Juni 1998 auf einzelstaatlicher Ebene umzusetzen.
peuvent être modifiées, selon la procédure visée à l'article 11, paragraphe 2, notamment en vue de l'actualisation des dispositions relatives à l'application du code ISM destinées aux administrations.
gemäß dem Verfahren von Artikel 11 Absatz 2 geändert werden, um insbesondere die Bestimmungen für die Verwaltungen hinsichtlich der Umsetzung des ISM-Codes zu aktualisieren.
peuvent être modifiées, selon la procédure prévue à l'article 10 paragraphe 2, notamment en vue de l'introduction, dans l'annexe, de lignes directrices destinées aux administrations et relatives à l'application du code ISM.
geändert werden, damit insbesondere Leitlinien für die Verwaltungen zur Durchführung des ISM-Codes nach dem Verfahren des Artikels 10 Absatz 2 in den Anhang aufgenommen werden.
Au moment de son adoption, l'application du code ISM n'était pas obligatoire; il est devenu obligatoire le 1er juillet 1998 pour les navires-citernes, les navires à passagers et les vraquiers.
Bei Annahme des Codes waren dessen Bestimmungen nicht verbindlich; ab dem 1. Juli 1998 wurde die Einhaltung des Codes für Tankschiffe, Passagierschiffe und Massengutfrachter verbindlich.
considérant qu'il s'agit là d'une mesure parmi une série d'autres visant à améliorer la sécurité en mer; que l'application du code ISM n'est pas encore obligatoire, mais recommandée
Dies ist eine von mehreren Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit auf See. Der ISM-Code ist seiner Natur nach nicht rechtsverbindlich, es handelt sich lediglich um eine Empfehlung.
Cependant, pour ce qui est de la valeur ajoutée de l'extension proposée de l'application du code ISM à d'autres types de navires, le CESE formule les observations suivantes
Hinsichtlich des zusätzlichen Nutzens, der von der vorgeschlagenen Ausweitung des Anwendungsbereichs des ISM-Codes auf weitere Schiffstypen zu erwarten ist, gibt der Ausschuss die nachstehenden Bemerkungen ab.
Pour assurer une mise en oeuvre uniforme du code ISM, l'OMI a adopté, par sa résolution A.(19) du 23 novembre 1995, des directives sur l'application du code ISM par les administrations.
Um die einheitliche Anwendung des ISM-Codes zu gewährleisten, verabschiedete die IMO am 23. November 1995 mit ihrer Entschließung A.(19) Leitlinien für seine Umsetzung durch die Seebehörden.
Le besoin s'en fait encore plus ressentir pour les compagnies et les navires qui ont été exclus jusqu'à présent du régime d'application du code ISM.
Dies gilt umso mehr für Unternehmen und Schiffe, die bislang nicht unter die Bestimmungen des ISM-Codes fielen.
Dans le cadre de la première phase de l'application du code ISM, ce dernier est devenu obligatoire le 1er juillet 1998 pour les navires-citernes, les navires à passagers et les vraquiers.
Seit dem 1. Juli 1998 ist im Rahmen der ersten Phase der ISM-Umsetzung die Einhaltung des Codes für Tankschiffe, Passagierschiffe und Massengutfrachter verbindlich.

Andere resultaten

Il serait préférable de le modifier comme suit : "concernant l'application obligatoire du Code ISM aux transbordeurs rouliers de passagers".
Ein besserer Titel könnte lauten: "Verordnung (EG) des Rates über die obligatorische Anwendung des ISM-Codes auf Ro-Ro-Passagierfährschiffe".
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 39363. Exact: 12. Verstreken tijd: 115 ms.