We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
diesen Quellcode
dieser Quellcode
Vous ne pouvez pas redistribuer ou vendre ce code source.
Sie können diesen Quellcode nicht erneut verteilen oder verkaufen.
Si vous utilisez ce code source dans un produit, la reconnaissance n'est pas exigée, mais serait appréciée.
Wenn Sie diesen Quellcode in einem Produkt verwenden, dann ist zwar keine Rückmeldung nötig, wäre aber willkommen.
Cela signifie d'autre part que d'autres programmateurs peuvent à nouveau utiliser ce code source dans leurs propres programmes - tant qu'ils le mettent ensuite en libre accès de la même manière.
Zum andern heißt das, dass dieser Quellcode von andern Programmierer/innen wieder in ihren eigenen Programmen verwendet werden darf - solange sie sie dann wieder in gleicher Weise freigeben.
Ce code source peut être téléchargé avec le lien suivant.
Dieser Quellcode kann über den nachfolgenden Link heruntergeladen werden.
Utilisez ce code source et cette documentation pour configurer un projet de blockchain complet et le maîtriser.
Verwenden Sie diesen Quellcode und die Dokumentation, um ein komplettes Blockchain-Projekt einzurichten und es auch zu meistern.
L'origine de ce code source ne doit pas faire l'objet de fausse déclaration.
Der Ursprung des Quellcodes darf nicht falsch angegeben werden.
Ces principes demandent indirectement que chacun puisse distribuer un produit basé sur ce code source sans payer de taxe.
Indirekt verlangt die DFSG, dass man in der Lage ist, ohne Zahlung einer Gebühr ein Produkt zu vertreiben, das auf dem Quellcode basiert.
Et au lieu de montrer aux jurés les détails de l'analyse de ce code source, de ces documents, des témoignages de gens ayant développé ces produits,
Anstatt der Jury eine detaillierte Analyse des Source Codes zu präsentieren, mit der detaillierten Analyse dieser Dokumente oder mit den Zeugenaussagen, die diese Produkte entwickelten,
Note: ce code source contient quelques caractères "saut de papier" et "tabulation verticale".
Hinweis: dieser Quelltext enthält einige Formfeeds und vertikale Tabulatoren.
Autant que possible, les applications du dépôt sont compilées à partir des sources, et ce code source est vérifié pour d'éventuels problèmes de sécurité ou atteinte à la vie privée.
Wo immer möglich werden Anwendungen im Repository aus dem Quellcode erstellt, und dieser Code wird hinsichtlich potentieller Sicherheits- und Datenschutzprobleme überprüft.
La licence générale publique GNU (GPL) requiert que quiconque distribue des binaires doit également fournir le code source ou une offre (valide pendant trois ans) de fournir ce code source.
Die GNU General Public License fordert von jedem, der Binärdateien verteilt, dass er auch den Quellcode zur Verfügung stellt oder ein Angebot macht (gültig für drei Jahre) den Quellcode auf Anfrage zu liefern.
Il est exact que la Haute école spécialisée bernoise a analysé ce code source et a détecté une faille au niveau de la cryptographie.
Es ist korrekt, dass die Berner Fachhochschule den norwegischen Quellcode analysierte und eine Schwachstelle in der Kryptographie fand. Diese Schwachstelle wurde durch Scytl umgehend korrigiert.
Les auteurs contributeurs et Group 42, Inc. autorisent expressément, sans frais, et encouragent l'utilisation de ce code source en tant que composant d'appui du format du fichier PNG dans les produits commerciaux.
Die mitwirkenden Autoren und Group 42, Inc. gestatten ausdrücklich und kostenlos die Nutzung dieses Quellcodes als eine Komponente zur Unterstützung des PNG-Dateiformates bei kommerziellen Produkten und ermutigen zu dessen Nutzung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.