Download for Windows Premium
Publiciteit
codification dans

Vertaling van "codification dans" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kodifizierung
Kodierungssysteme in
Pour ce qu'elles valent, les explications soulignent donc davantage la continuité que l'opposition entre cette jurisprudence et sa codification dans la charte.
Die Erläuterungen deuten, soweit sie beachtlich sind, im Hinblick auf die Beziehung zwischen dieser Rechtsprechung und ihrer Ausprägung in der Charta mithin eher auf eine Kontinuität als auf eine Konfrontation hin.
Chacun de ces appareils détecte une grandeur physique et la codification dans un message (télégramme) qu'il envoie ensuite au bus.
Jedes dieser Geräte erfasst eine physikalische Größe und kodiert sie in einer Meldung (Telegramm), die dann auf den Bus sendet.
Les amendements déposés ne touchent pas au contenu lui-même, ils se contentent d'apporter les modifications formelles requises par la procédure de codification dans les 22 langues officielles.
Die in den 22 Amtssprachen vorgebrachten Änderungsanträge betreffen nicht den Inhalt selbst, sondern lediglich für die Kodifizierung erforderliche Änderungen hinsichtlich der Form.
La consolidation du droit dérivé dans les nouvelles langues débutera en septembre 2004, lorsque les traductions nécessaires seront disponibles, et se déroulera conformément aux priorités visant à assurer la réalisation du programme de codification dans les plus brefs délais.
Die Konsolidierung des Sekundärrechts in den neuen Sprachen wird im September 2004 beginnen, sobald die erforderlichen Übersetzungen verfügbar sind, und dann entsprechend den Prioritäten ablaufen, die auf den frühest möglichen Abschluss des Kodifizierungsprogramms abzielen.
Les avantages de ces interventions d'apprentissage peuvent être multipliés s'ils sont partagés plus largement en tant que bonnes pratiques - par des réseaux de personnes (communautés), ou par l'acquisition et la codification dans les « produits de connaissances » régulièrement à jour.
Der Nutzen von diesen Lerninterventionen kann multipliziert werden, wenn sie als gute Praktiken weiter gegeben werden - entweder durch Netzwerke von Leuten (Gemeinschaften) oder durch die Sicherung und die Kodifizierung in regelmäßig aktualisierten „Wissensprodukten".
Il existe plus de dix différents systèmes de codification dans l'UE et aucun d'eux n'accorde une attention particulière aux aspects de sécurité en termes de numéro de lot, de date de fabrication et de péremption.
Es gibt mindestens zehn verschiedene Kodierungssysteme in der EU, von denen keines einen konkreten Schwerpunkt auf Sicherheitsaspekte wie Losnummer, Herstellungs- und Verfalldatum legt.
Eurostat peut fournir des recommandations et des explications supplémentaires en matière de codification dans le cadre du manuel de référence pour la mise en oeuvre du règlement (CE) nº 1172/98,
Zusätzliche Erläuterungen und Empfehlungen zur Codierung enthält das Referenzhandbuch für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1172/98 von Eurostat
2.5 La codification dans la nouvelle directive des obligations des première et deuxième directives est également un facteur de clarté.
2.5 Die Zusammenfassung der Anforderungen der ersten und der zweiten Geldwäscherichtlinie in der neuen Richtlinie trägt auch zu erhöhter Klarheit bei.
Il existe plus de dix différents systèmes de codification dans l'UE et aucun d'eux n'accorde une attention particulière à la sécurité.
Es gibt mindestens zehn verschiedene Kodierungssysteme in der EU, von denen keines einen konkreten Sicherheitsschwerpunkt hat.
Mais comme ils ne s'appliquent qu'en 2006, il faudra par exemple retarder leur codification dans certains États membres pour qu'ils ne soient pas inclus immédiatement dans le code du travail.
Wenn sie jedoch erst ab 2006 angewandt werden, müsste beispielsweise in einigen Mitgliedstaaten ihre Kodifizierung hinausgezögert werden, damit sie nicht sofort Teil des Arbeitsrechts würden.
La commission du RI passe ensuite à l'examen du point 1.4, relatif à la codification dans le RI des critères de priorisation des avis.
Die Kommission Geschäftsordnung geht anschließend zur Erörterung von Punkt 1.4 zur Kodifizierung der Kriterien für die Festlegung von Prioritäten für die Stellungnahmen über.
Dans le but de compléter le programme de codification d'ici la fin 2008 (Annexe 2), des mesures ont été prises afin de venir à bout du retard de traduction pour les textes en cours de codification dans les nouvelles langues de l'UE.
Um das Kodifizierungsprogramm bis Ende 2008 (Anhang 2) abschließen zu können, wurden Maßnahmen ergriffen, die den Rückstand der Übersetzungen von Texten, die in den neuen EU-Sprachen kodifiziert werden, beseitigen sollen.
Si l'absence de codification dans plusieurs Etats membres exclut une réponse claire pour les plus de 15 systèmes en présence, le rattachement à la loi du lieu du dommage a notamment été retenu par les Etats membres qui ont récemment codifié leurs règles.
Die Anknüpfung an das Recht des Ortes, in dem der Schaden eingetreten ist, ist zwar mangels Kodifizierung nicht in allen der mehr als 15 Kollisionssystemen eindeutig, gilt aber zumindest in den Mitgliedstaaten, die ihr Kollisionsrecht in jüngster Zeit kodifiziert haben.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor codification dans in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 20. Exact: 20. Verstreken tijd: 37 ms.