Examples with "correspond au code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tu ne peux passer que si ton empreinte vocale correspond au code sur le badge.
ZUGANG VERWEIGERT Du kommst nicht rein, wenn die Stimme nicht die auf der Karte gespeicherte ist.
Méthode selon la revendication 14, dans laquelle un signal est fourni au registre d'action si la deuxième valeur de données correspond au code de comparaison.
Verfahren nach Anspruch 14, bei dem ein Signal dem Aktionsregister bereitgestellt wird, wenn der zweite Datenwert dem Übereinstimmungskode entspricht.
Dispositif antivol automobile comprenant un système de protection auxiliaire selon la revendication 7, dans lequel le premier module de microprocesseur permet l'allumage du moteur si la séquence de bits lue correspond au code d'identification de la clé (4).
Fahrzeug-Diebstahlschutzvorrichtung, die ein System für einen zusätzlichen Schutz nach Anspruch 7 umfasst, bei der die erste Mikroprozessoreinheit das Zünden des Motors ermöglicht, falls die gelesene Bitfolge dem Identifizierungscode des Schlüssels (4) entspricht.
Le texte proposé correspond au Code sanitaire pour les animaux terrestres de l'OIE, qui stipule que les volailles vivantes seront amenées dans les mélanges gazeux dans les caisses de transport ou sur des convoyeurs à bande.
Der vorgeschlagene Text stimmt mit dem Gesundheitskodex für Landtiere der Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) überein, in dem festgelegt ist, dass lebendes Geflügel entweder in Transportkisten oder auf einem Fließband durch das Gasgemisch befördert werden sollte.
Pour les établissements, le code correspond au code LEI alphanumérique à 20 chiffres.
Elle a été classée dans la sous-position 6306 22 du SH, qui correspond au code NC 63062200.
Er wurde in die HS-Unterposition 6306 22 eingereiht, die dem KN-Code 63062200 entspricht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.