Download for Windows Premium
Publiciteit
craintenf
Celui qui vit avec la crainte ne peut devenir fort.
Derjenige, der mit Angst lebt, kann nicht stark werden.
Elle vivait dans la crainte perpétuelle, s'attendant toujours au pire.
Sie lebte in ständiger Angst und erwartete stets das Schlimmste.
Et une grande crainte saisit tous ceux qui l'apprirent.
Und es kam große Furcht über alle, die es hörten.
La stupéfaction, bien plus que la crainte nous tenait muets et immobiles.
Bestürzung weit mehr als Furcht machte uns stumm und unbeweglich.
Ils vivent avec la crainte permanente de perdre leur emploi instable.
Sie leben in ständiger Angst, ihren unsicheren Job zu verlieren.
Par crainte, elle a gardé ses pensées pour elle-même pendant la réunion.
Aus Furcht behielt sie ihre Gedanken während des Meetings für sich.
Envahi par la crainte, il hésitait à sortir pendant la nuit inquiétante.
Von Angst erfüllt zögerte er, in die unheimliche Nacht hinauszutreten.
La crainte est peut-être l'émotion la plus fondamentale que nous avons.
Furcht ist möglicherweise das grundlegendste Gefühl, das wir haben.
Je partage ta crainte concernant les conséquences possibles de cette décision précipitée.
Ich teile deine Angst wegen der möglichen Folgen dieser überstürzten Entscheidung.
Par crainte, il n'a pas exprimé ses inquiétudes pendant la discussion.
Aus Furcht äußerte er seine Bedenken während der Diskussion nicht.
Ma crainte est que je ne serai jamais heureusement marié.
Meine Angst ist dass ich nie glücklich verheiratet sein würde.
Pétrifié de peur, il savait qu'il devait affronter sa plus grande crainte.
Starr vor Schreck wusste er, dass er sich seiner größten Angst stellen musste.
Son écriture était affectée par une crainte persistante d'être jugé par les autres.
Sein Schreiben litt unter einer anhaltenden Angst vor Bewertung durch andere.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met crainte: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

de crainte de prep.
aus Angst vor
"Il est parti tôt de crainte de rater le train."
soyez sans crainte exp.
Seien Sie unbesorgt
"Soyez sans crainte, tout se passera bien."
être sans crainte v.
keine Angst haben
"Tu peux être sans crainte, tout se passera bien."
aucune crainte n.
völlige Unbesorgtheit
"Aucune crainte, tout va bien se passer pour ton examen."
avec crainte adv.
ängstlich · furchtsam
"Elle s'approcha avec crainte de l'animal sauvage."
par crainte adv.
aus Angst
"Il a accepté par crainte de perdre son emploi."
par crainte de prep.
aus Angst vor
"Par crainte de l'accident, ils roulent très lentement."
parler sans crainte v.
ohne Angst sprechen
"Il faut parler sans crainte devant le directeur pour défendre notre projet."
s'exprimer sans crainte v.
sich frei äußern · ohne Angst sprechen
"Il peut maintenant s'exprimer sans crainte devant ses collègues."
sans crainte adv.
furchtlos · ohne Angst
"Il a affronté sans crainte tous les défis qui se présentaient."
crainte de Dieu n.
Gottesfurcht · Ehrfurcht vor Gott
"La crainte de Dieu guidait toutes ses actions quotidiennes."
dans la crainte de prep.
aus Angst vor
"Il se tait dans la crainte de sanctions."
de crainte que conj.
aus Angst, dass · aus Furcht, dass
"Il ferme la porte de crainte que les enfants sortent."
n'aie crainte exp.
Hab keine Angst
"N'aie crainte, je reste avec toi."
n'ayez crainte exp.
Fürchten Sie sich nicht
"N'ayez crainte, tout va très bien se passer !"
par crainte que conj.
aus Angst, dass
"Il parle doucement par crainte que les enfants se réveillent."
crainte révérencielle n.
ehrfürchtige Angst
"Sa crainte révérencielle l'empêchait de dire non à ses parents."

Synoniemen voor crainte in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5032. Exact: 5032. Verstreken tijd: 44 ms.