Examples with "de large ampleur" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cela devrait inciter le marché à construire des logements basse énergie et à réaliser des rénovations de large ampleur.
Damit soll die Realisierung von Niedrigstenergiehäusern und von Sanierungen auf breiter Front vom Markt angeregt werden.
Pour atteindre cet objectif, une politique de l'égalité des chances volontariste et de large ampleur reste nécessaire.
Doch die Zahlen zeigen, dass es so einfach nicht ist: Um dieses Ziel zu erreichen, ist auch weiterhin eine engagierte und breit abgestützte Politik der Chancengleichheit notwendig.
Cela provoque une réaction de large ampleur du système immunitaire et est à l'origine d'inflammations et de nombreux symptômes allergiques.
Dies führt dazu, dass das Immunsystem überreagiert und Entzündungen oder allergische Symptome auftreten.
Il faut une politique volontariste de large ampleur en faveur de l'égalité des chances
Es braucht eine engagierte und breit abgestützte Politik der Chancengleichheit
Andere resultaten
Le système LOGO. a montré la large ampleur de sa flexibilité lors de la réalisation des parois extérieures dotées de larges baies vitrées.
Bei der Erstellung der Außenwände mit den großzügigen Fensterbändern zeigte die LOGO. wie flexibel einsetzbar sie ist.
Plutôt que de financer les dépenses nécessaires en assommant les riches sous les impôts, ce qui nuit à l'entreprenariat, c'est une réforme fiscale de plus large ampleur qui est nécessaire.
Anstatt notwendige Ausgaben zu finanzieren, indem man die Steuern für Reiche in schwindelerregende Höhen anhebt, was dem Unternehmertum schaden würde, ist eine besser durchdachte allgemeine Steuerreform notwendig.
Le programme de travail de la présidence néerlandaise dans le domaine de la lutte contre le terrorisme est large et de grande ampleur.
Das Arbeitsprogramm der niederländischen Präsidentschaft auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung ist umfassend und weitreichend.
Les efforts à fournir dépendent largement de l'ampleur des modifications à apporter aux moteurs et au corps du tracteur sur lequel le moteur doit être installé.
Dies ist ein zeit- und ressourcenintensiver Vorgang; der nötige Aufwand hängt stark vom Umfang der geforderten Änderungen an den Motoren und den Karosserien der Zugmaschinen ab, in die die neuen Motoren eingebaut werden sollen.
La Commission et le Conseil de l'Union européenne sont largement responsables de l'ampleur prise par la question de l'encéphalite spongiforme bovine.
Die Kommission und den Rat der Europäischen Union trifft eine schwere Verantwortung für das Ausmaß, das die Krise im Zusammenhang mit dem Rinderwahnsinn angenommen hat.
Les réseaux sociaux ont largement contribué à l'ampleur de l'explosion sociale de l'an dernier.
Ce chiffre est aujourd'hui largement dépassé et l'ampleur de ce fléau augmente de jour en jour.
Diese Zahl ist mittlerweile weit überschritten, und diese besorgniserregenden Prozentzahlen steigen von Tag zu Tag.
La création d'un marché financier européen intégré conditionne largement l'ampleur de la croissance et le niveau de l'emploi.
Die Schaffung eines integrierten europäischen Finanzmarktes ist eine wichtige Voraussetzung für ein kräftiges Wachstum und eine hohe Beschäftigungsquote.
Les estimations initiales du coût du système central pour le budget de l'UE, réalisées à titre indicatif, ont largement sous-estimé l'ampleur de l'investissement nécessaire.
In den ursprünglichen vorläufigen Schätzungen der Kosten für das zentrale System zulasten des EU-Haushalts wurde der tatsächliche Umfang der erforderlichen Investitionen erheblich unterschätzt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.