Examples with "devoir entrer de code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Initialement, le coffre-fort peut être ouvert sans devoir entrer de code, il suffit de cliquer sur la clé verte avec la souris.
Zu Beginn kann das Tresorschloss ohne Codeeingabe geöffnet werden, indem man mit der Maus den grünen Schlüssel anklickt.
Andere resultaten
Il est désagréable de devoir entrer un code PIN chaque fois que l'on déverrouille son portable, souvent des centaines de fois par jour.
Es ist nervig, bei jedem Entsperren des Telefons eine PIN eingeben zu müssen - bisweilen hundertfach am Tag.
Sur les pages individuelles, des données personnelles peuvent être enregistrées dans des cookies si vous avez exprimé votre consentement au préalable, par exemple pour ne pas devoir entrer à nouveau des codes d'accès.
Auf einzelnen Seiten können personenbezogene Daten in Cookies gespeichert werden, wenn Sie dem vorher ausdrücklich zugestimmt haben, z.B. um Zugangsdaten nicht erneut eingeben zu müssen.
Procédé d'entrée de codes à barres à des fins de fonctionnement d'ordinateur.
Procédé pour l'entrée de codes de commandes dans un terminal
Verfahren, um Auftragscodes in einem Terminal einzugeben
Les entrées de codex ne contiennent plus de texte tronqué, ce qui permet aux informations d'être correctement affichées.
Kodex-Einträge enthalten keinen abgeschnittenen Text mehr, so dass die Informationen jetzt wie vorgesehen dargestellt werden.
Lorsque vous réglez de petits montants, vous n'avez pas besoin d'entrer de code NIP ni de signer.
Beim Bezahlen von kleinen Beträgen benötigen Sie weder PIN-Code noch Unterschrift. Mehr erfahren
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.