Les enfants devraient apprendre à ne pas piétiner les affaires des autres.
Kinder sollten lernen, nicht auf die Sachen anderer zu trampeln.
Les parents devraient apprendre à leurs enfants à avoir confiance en eux.
Eltern sollten ihren Kindern beibringen, an sich selbst zu glauben.
Ils devraient faire en sorte que les invités se sentent les bienvenus.
Sie sollten dafür sorgen, dass die Gäste sich willkommen fühlen.
Les politiciens devraient faire attention à ne pas dépasser l'opinion publique.
Politiker sollten darauf achten, die öffentliche Meinung nicht zu ignorieren.
Les amateurs devraient d'abord s'exercer à coudre avec un tissu simple.
Anfänger sollten zuerst mit einem einfachen Stoff üben, wie man näht.
Les conducteurs devraient respecter la piste cyclable et éviter de s'y garer.
Autofahrer sollten den Radweg respektieren und vermeiden, darin zu parken.
Les amis ne devraient pas garder des secrets qui pourraient se blesser mutuellement.
Freunde sollten keine Geheimnisse voreinander haben, die einander verletzen könnten.
Les enseignants ne devraient jamais mépriser leurs élèves, peu importe leur performance.
Lehrer sollten niemals auf ihre Schüler herabsehen, egal wie sie abschneiden.
Les amis devraient toujours être là pour vous, quelle que soit la situation.
Freunde sollten immer für dich da sein, egal in welcher Situation.
Les couples devraient communiquer plutôt que se chamailler à propos de leurs différences.
Paare sollten miteinander kommunizieren, statt wegen ihrer Unterschiede zu streiten.
Les joueurs devraient se concentrer sur la bonne technique pour attraper la balle.
Spieler sollten sich darauf konzentrieren, den Ball richtig zu stoppen.
Les enfants devraient apprendre à nettoyer après avoir sali leur espace de jeu.
Kinder sollten lernen, aufzuräumen, nachdem sie ihren Spielbereich verdreckt haben.
Les enfants sont souvent distraits par des babioles lorsqu'ils devraient être attentifs.
Kinder werden oft von glänzenden Dingen abgelenkt, wenn sie eigentlich aufpassen sollten.