Download for Windows Premium
Publiciteit
drapeaunm
pièce d'étoffe attachée à une hampe qui flotte au vent
View images
Flagge f
Fahne f
Flag
Banner n
Fähnchen n
Markierung f
Markierungsfahne f
Flaggenstock m
Standarte f
Flattersatz
Schulden
Nasentamponade
Abschirmklappe
Startflagge
Kriegsflagge
pièce d'étoffe attachée à une hampe qui flotte au vent
View images
Le drapeau devait être dressé fièrement, honorant ceux qui ont servi avec bravoure.
Die Flagge sollte aufrecht stehen, um diejenigen zu ehren, die tapfer gedient haben.
Il a rapidement couru pour relever le drapeau tombé avant que quelqu'un ne le remarque.
Er lief schnell hinüber, um die umgefallene Flagge aufzurichten, bevor es jemand bemerkte.
Il n'a pas hésité à arracher le drapeau du sol.
Er zögerte nicht, die Fahne aus dem Boden zu zerren.
Ils ont décidé de coudre un drapeau ensemble pour la fête de l'école.
Sie haben beschlossen, gemeinsam eine Fahne für das Schulfest zu nähen.
On nous a appris à tourner le drapeau à l'envers avant de le replier correctement.
Man hat uns beigebracht, die Flagge umzudrehen, bevor man sie richtig zusammenfaltet.
Le drapeau indien doit toujours être hissé en premier et abaissé en dernier.
Die indische Flagge muss immer zuerst gehisst und zuletzt eingeholt werden.
Ils l'ont enveloppé d'un drapeau américain et c'était terminé.
Sie wickelten ihn in eine amerikanische Flagge und er war frei.
Le drapeau était conçu avec des bandes verticales violet royal et or.
Die Flagge war mit vertikalen Streifen in königsblau und gold gestaltet.
Le drapeau ne doit jamais être représenté ou mis à l'envers.
Die Flagge sollte nie kopfüber gehisst, gezeigt oder abgebildet werden.
Sur le drapeau, un triangle bleu séparait les deux bandes blanches.
Auf der Flagge trennte ein blaues Dreieck die beiden weißen Streifen.
Le drapeau flottait fièrement malgré le vent au sommet du grand mât.
Die Flagge flatterte mutig gegen den Wind auf dem hohen Fahnenmast.
On reconnaît immédiatement le drapeau olympique grâce à ses cinq anneaux colorés.
An ihren fünf farbigen Ringen erkennt man die olympische Flagge sofort.
Pendant la cérémonie, il observa attentivement le drapeau qu'on descendait.
Während der Zeremonie beobachtete er, wie die Flagge eingeholt wurde.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of drapeau

symbole national
(symbole national)
Flagge
Fahne
armée
(armée)
Fahne
Standarte
honneur
(honneur)
Flagge
typographie
(typographie)
Flattersatz
chirurgie
(chirurgie)
Nasentamponade

Uitdrukkingen met drapeau: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

abaisser le drapeau v.
die Fahne einholen
"Les soldats abaissent le drapeau à la fin de la journée."
baisser le drapeau v.
die Fahne einholen
"Les soldats baissent le drapeau à la fin de la journée."
drapeau vert n.
grüne Fahne · grünes Signal
"Le drapeau vert flotte au sommet du mât dans le jardin."
lever un drapeau v.
eine Fahne hissen
"Les soldats lèvent le drapeau national chaque matin à huit heures."
porter le drapeau v.
die Fahne tragen · die Fahne schwenken
"Il va porter le drapeau français lors de la parade militaire."
drapeau blanc n.
weiße Fahne
"Les soldats ont hissé le drapeau blanc pour arrêter les combats."
drapeau rouge n.
rote Fahne
"Les manifestants brandissaient le drapeau rouge lors de la grève."
lever le drapeau blanc v.
aufgeben · kapitulieren
"Après trois heures de négociation, il a levé le drapeau blanc."
planter son drapeau v.
sein Revier abstecken
"Il a planté son drapeau dans ce quartier en ouvrant sa boutique."
planter un drapeau v.
eine Fahne hissen
"Les explorateurs ont planté un drapeau au sommet de la montagne."
en drapeau adj.
flatternd · wehende
"Ses cheveux étaient en drapeau dans la brise matinale."
faux drapeau n.
False-Flag-Operation
"L'attentat était un faux drapeau destiné à accuser un pays voisin."
mettre son drapeau dans sa poche v.
seine Meinung verbergen
"Il a préféré mettre son drapeau dans sa poche pendant la réunion."
montrer le drapeau v.
Flagge zeigen · Präsenz zeigen
"L'ambassadeur est venu montrer le drapeau lors de la cérémonie officielle."
opération sous faux drapeau n.
Operation unter falscher Flagge
"Cette attaque était une opération sous faux drapeau pour justifier l'invasion."
planter le drapeau v.
sich niederlassen
"Il va planter le drapeau de l'entreprise dans cette région."
mise en drapeau n.
Fahnenstellung
"Le pilote a effectué la mise en drapeau de l'hélice après la panne moteur."
le drapeau noir flotte sur la marmite exp.
bei jemandem herrscht Ebbe im Kasten
"Avec le chômage du père, le drapeau noir flotte sur la marmite chez eux."
drapeau américain n.
amerikanische Flagge
"Le drapeau américain flotte au sommet du bâtiment gouvernemental."
drapeau britannique n.
britische Flagge · Union Jack
"Le drapeau britannique flotte au-dessus du palais de Buckingham."

Synoniemen voor drapeau in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8583. Exact: 8583. Verstreken tijd: 59 ms.