Download for Windows Premium
Publiciteit
du sous-programme

Vertaling van "du sous-programme" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des Teilprogramms
des Unterprogramms
Teilprogramm
dieses Unterprogramms
Ainsi que pour les deux autres régions, l'accent est mis en particulier sur les infrastructures, mais un effort considérable est ici aussi consenti dans le cadre du sous-programme relatif aux services aux entreprises.
Wie bei den anderen Regionen wird besonderes Gewicht auf die Infrastrukturen gelegt, aber auch hier werden besondere Anstrengungen im Rahmen des Teilprogramms unternommen, das Dienstleistungen fuer Unternehmen betrifft.
description générale exhaustive du thème du sous-programme, sur la base d'indicateurs contextuels communs et spécifiques au programme et d'informations qualitatives
umfassende allgemeine Beschreibung des Themas des Teilprogramms, basierend auf gemeinsamen und programmspezifischen Kontextindikatoren und qualitativen Angaben
L'outil de fraisage du sous-programme SPF 4003 est une fraise à rainurer de 0,8 mm pour l'usinage du contour intérieur de la bride.
Das Fräswerkzeug des Unterprogramms SPF4003 ist ein Nutenfräser 0.8 mm für den Anriss der FLANSCH-INNENKONTUR.
en fournissant une analyse utile des données et des marchés en vue de l'élaboration des lignes d'action du sous-programme MEDIA et de l'évaluation de leur impact sur le marché.
Daten und Marktanalysen, die bei der Ausarbeitung der Aktionslinien des Unterprogramms MEDIA sowie für die Auswertung ihrer Auswirkungen auf den Markt nützlich sind, bereitgestellt werden.
Pour des raisons budgétaires, ce montant inclut 2,33 millions d'EUR à titre de contribution au budget de l'agence exécutive au titre du sous-programme «Action pour le climat».
Aus Haushaltsgründen beinhaltet dieser Betrag 2,33 Mio. EUR als Beitrag zum Haushalt der Exekutivagentur aus dem Teilprogramm „Klimapolitik".
Dans le cadre du sous-programme prévoyance du programme opérationnel Santé-prévoyance (cadre d'appui communautaire pour la Grèce 1994-1999), l'établissement d'un centre de désintoxication des détenus toxicomanes est prévu.
Im Teilprogramm Vorsorge des Programms Gesundheit - Vorsorge (Gemeinschaftliches Förderkonzept für Griechenland 1994-1999) ist die Schaffung eines Entwöhnungszentrums für drogenabhängige Strafgefangene vorgesehen.
des objectifs spécifiques au niveau des sous-programmes et une sélection de mesures, basés sur une définition approfondie de la logique d'intervention du sous-programme, et notamment une évaluation de la contribution attendue des mesures retenues pour atteindre les objectifs
spezifische Ziele auf Teilprogrammebene und eine Auswahl von Maßnahmen auf der Grundlage einer genauen Definition der Interventionslogik des Teilprogramms, einschließlich einer Bewertung des erwarteten Beitrags der ausgewählten Maßnahmen zur Verwirklichung der Ziele
De même, les aides au sens du sous-programme «formation des formateurs» peut bénéficier d'une exemption en vertu du règlement sur les aides à la formation.
In ähnlicher Weise können die Beihilfen im Rahmen des Teilprogramms „Ausbildung des Lehrpersonals" gemäß der Verordnung über Ausbildungsbeihilfen unter eine Freistellung fallen.
Sur la base du dernier rapport annuel actuellement disponible (1998), les dépenses publiques effectuées au titre du sous-programme Tourisme de la période de programmation 1994-1999 s'élevaient à 45 millions d'euros, soit 44 % du total des dépenses publiques du programme.
Dem letzten derzeit verfügbaren Jahresbericht (1998) zufolge beliefen sich die im Rahmen des Teilprogramms Fremdenverkehr für den Zeitraum 1994-1999 getätigten öffentlichen Ausgaben auf 45 Mio. €, das sind 44 % der gesamten öffentlichen Ausgaben des Programms.
Préserver les conditions des progrès futurs du sous-programme COMENIUS en garantissant un financement adéquat aux centres participant aux partenariats scolaires multilatéraux.
Gewährleistung der künftigen Entwicklung des Unterprogramms COMENIUS durch Sicherstellung angemessener Fördermittel für die Einrichtungen, die an den multilateralen Schulpartnerschaften teilnehmen.
Au moins 50 % des ressources budgétaires allouées aux projets financés au moyen de subventions à l'action dans le cadre du sous-programme «Environnement» sont allouées à des projets en faveur de la protection de la nature et de la biodiversité.
Mindestens 50 % der Haushaltsmittel für über maßnahmenbezogene Zuschüsse im Rahmen des Teilprogramms „Umwelt" unterstützte Projekte werden für Projekte zur Erhaltung der Natur und der Biodiversität eingesetzt.
Prévu dès 1986, le projet de centre de techniciens supérieurs de Coimbra n'a été approuvé que dans le cadre de la deuxième phase(1990-1992) du sous-programme« Centres de formation de conseillers agricoles» et il n'était pas terminé en novembre 1994.
Das Projekt fuer das Ausbildungszentrum fuer leitende Techniker in Coimbra, das bereits 1986 vorgesehen war, wurde erst in der zweiten Phase(1990-1992) des Unterprogramms" Personalausbildungszentren fuer landwirtschaftliche Berater" genehmigt und war im November 1994 noch nicht abgeschlossen.
invite la Commission à déterminer, lors d'une révision du sous-programme «MÉDIAS», si l'attribution de projets de plus petite ampleur aux catégories du programme liées à la production, aux festivals, aux cinémas et à la distribution pourrait augmenter l'efficacité du financement
fordert die Kommission auf, bei einer Überarbeitung des Teilprogramms MEDIA zu überprüfen, ob durch eine Zuordnung kleinerer Projekte zu den Programmbereichen Produktion, Festivals, Kinos und Vertrieb die Effizienz der Förderung gesteigert werden kann
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor du sous-programme in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 81. Exact: 81. Verstreken tijd: 57 ms.