Les femmes expriment souvent leur douleur lorsqu'elles découvrent qu'on les a trompées.
Frauen äußern oft ihren Schmerz, wenn sie herausfinden, dass sie betrogen wurden.
Les femmes ont longtemps dû se battre pour obtenir le pouvoir de vote.
Frauen mussten lange dafür kämpfen, das Wahlrecht zu bekommen.
Mais je préfère de loin les femmes qui peuvent les rectifier.
Aber eine Frau, die sie korrigieren kann, mag ich lieber.
Les femmes ne sont pas vraiment libres avant de se marier.
Eine Frau ist nie richtig frei, bis sie verheiratet ist.
Tous les hommes et toutes les femmes du pays sont égaux.
Jeder im Land, ob männlich oder weiblich, ist gleich.
Le suffrage fut longtemps refusé aux femmes, qui se sont battues pour l'obtenir.
Frauen wurde das Wahlrecht lange verweigert, und sie haben dafür gekämpft, es zu bekommen.
Les talons hauts sont souvent inconfortables, mais beaucoup de femmes adorent les porter.
Stöckelschuhe sind oft unbequem, aber viele Frauen tragen sie gerne.
Il a connu peu de femmes, et elles n'étaient rien.
Er schlief nur mit ein paar Frauen und sie waren nichts...
Tu dis souvent que tu es un expert en matière de femmes.
Du... sagst oft, dass du dich mit Frauen auskennst.
Mais je crois qu'il n'y avait que ces deux femmes.
Aber da waren, glaub ich, nur diese zwei Frauen.
Je sais choisir les femmes et je n'ai jamais été largué.
Ich weiß, wie man Frauen aussucht und nicht verlassen wird.
Oprah dit que la plupart des femmes en portent des trop petits.
Oprah sagt, dass die meisten Frauen sie zu klein tragen.
Peut-être qu'elle voulait aider d'autres femmes à y mettre un terme.
Vielleicht wollte sie den anderen Frauen helfen, diese zu beenden.