Pendant les mois d'été, nous veillons à changer régulièrement le fourrage.
In den Sommermonaten sorgen wir dafür, das Futter regelmäßig zu wechseln.
Ils ont reçu une livraison de fourrage frais juste à temps pour l'hiver.
Sie erhielten gerade rechtzeitig vor dem Winter eine Lieferung frisches Futter.
Il a découvert un nouveau fourrage naturel qui améliorait les performances de ses chevaux.
Er entdeckte ein neues natürliches Futtermittel, das die Leistung seiner Pferde verbesserte.
Procédé et dispositif de production de fourrage par stockage humide dans un silo.
Verfahren und Vorrichtung zur Herstellung von Futtermittel durch Nasseinlagerung in einem Silo.
Le beurre de pommes est un excellent fourrage pour les pâtisseries et gâteaux faits maison.
Apfelbutter ist eine fantastische Füllung für hausgemachte Gebäckstücke und Kuchen.
La ganache sert ici de fourrage pour les chocolats, qu'on laisse ensuite durcir doucement.
Hier dient die Ganache als Füllung für Pralinen, die man anschließend langsam fest werden lässt.
En hiver, ils dépendent fortement du fourrage stocké pour leurs animaux.
Im Winter sind sie stark auf eingelagertes Futter für ihre Tiere angewiesen.
Les distilleries locales donnent souvent leurs drêches aux fermes voisines comme fourrage.
Regionale Brennereien spenden ihre Treber oft an nahegelegene Bauernhöfe als Futter.
La coopérative locale vend divers types de fourrage à des prix raisonnables.
Die örtliche Genossenschaft verkauft verschiedene Arten von Futter zu günstigen Preisen.
Faire des foins est essentiel pour nos chèvres, qui prospèrent avec du fourrage sec.
Heu zu machen ist entscheidend für unsere Ziegen, die auf trockenes Futter angewiesen sind.
Le bétail est déjà touché car la qualité de son fourrage diminue.
Rinder sind bereits betroffen, weil die Qualität ihres Futters abnimmt.
Sa fourche était indispensable pour gérer le fourrage pendant la saison chargée des récoltes.
Seine Heugabel war unerlässlich, um das Futter während der arbeitsreichen Erntesaison zu handhaben.
Les tiges de millet, une fois sèches, servent parfois de fourrage pour le bétail.
Die Hirsestängel dienen, sobald sie getrocknet sind, manchmal als Futter für das Vieh.