Examples with "le code MVV" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
lorsque l'État membre n'utilise pas de système d'information, un document administratif ou un document commercial portant le code MVV attribué par l'autorité compétente, à condition que le document et une copie de celui-ci aient été visés conformément au paragraphe 3 du présent article
wenn der Mitgliedstaaten kein Informationssystem verwendet, ein Verwaltungsdokument oder ein Handelsdokument, das den von der zuständigen Behörde zugeteilten MVV-Code trägt, sofern das Dokument und eine Kopie des Dokuments gemäß Absatz 3 des vorliegenden Artikels validiert worden sind
Ce numéro est, selon le cas, le numéro CRA ou le code MVV attribué au document d'accompagnement dans sa forme administrative ou commerciale.
Bei dieser Nummer handelt es sich je nach Fall um die ARC-Nummer oder den MVV-Code, die bzw. der dem Begleitdokument (Verwaltungs- oder Handelsdokument) zugeteilt wurde.
Ce numéro est, selon le cas, le code de référence administratif unique, le code MVV ou le numéro de référence du document simplifié d'accompagnement attribué au document d'accompagnement dans sa forme administrative ou commerciale.
Bei dieser Nummer handelt es sich je nach Fall um den einzigen administrativen Referenzcode, den MVV-Code oder die dem Begleitdokument (Verwaltungs- oder Handelsdokument) zugeteilte Bezugsnummer des vereinfachten Begleitdokuments
lorsque l'État membre n'utilise pas de système d'information, un document administratif ou un document commercial, comportant le code MVV attribué par l'instance compétente ou l'expéditeur
wenn der Mitgliedstaaten kein Informationssystem verwendet, ein Verwaltungsdokument oder ein Handelsdokument, das den von der zuständigen Stelle oder vom Versender zugeteilten MVV-Code trägt
Andere resultaten
lorsque l'État membre utilise un système d'information, une version imprimée du document électronique ainsi établi ou tout autre document commercial mentionnant, de façon clairement identifiable, le code de référence administratif spécifique ("code MVV") attribué par ledit système,
wenn der Mitgliedstaaten ein Informationssystem verwendet, ein Ausdruck des so ausgestellten elektronischen Dokuments oder jedes anderen Handelsdokuments, aus dem der von diesem System zugeteilte spezifische administrative Referenzcode („MVV-Code") eindeutig hervorgeht
«numéro CRA» ou «code MVV»
Avant de lancer, nous devons finaliser les derniers ajustements dans le code.
Bevor du starten kannst, müssen wir die letzten Anpassungen programmieren.
Les critiques soutiennent que le code juridique est parfois obsolète et nécessite une réforme urgente.
Kritiker argumentieren, dass das Gesetzbuch manchmal veraltet ist und dringend reformiert werden muss.
Les développeurs évitent souvent le code ancien car il peut être désordonné et difficile à gérer.
Entwickler meiden häufig Altsysteme, da sie unordentlich und schwierig sein können.
Il essaie de garder en mémoire le code de la porte sans l'écrire.
Er versucht, sich den Türcode zu merken, ohne ihn aufzuschreiben.
Pour être plus inclusif, le code vestimentaire a été adouci de formel à décontracté professionnel.
Um integrativer zu sein, wurde die Kleiderordnung von formell auf business-casual abgestimmt.
Il faut pirater le code pour qu'on puisse s'en servir.
Le code sera placé à côté du logo de «parkingpay».
Er wird direkt neben dem Logo von «parkingpay» platziert.