Le directeur a bien voulu prendre note de nos difficultés financières récentes.
Der Direktor hat unsere jüngsten finanziellen Schwierigkeiten zur Kenntnis genommen.
Un vase ancien apportait une note de raffinement à la maison par ailleurs moderne.
Eine antike Vase brachte einen Hauch von Raffinesse in das ansonsten moderne Zuhause.
Le design comportait des touches de blanc cassé, qui ajoutaient une note de charme.
Das Design hatte warmweiße Akzente, die einen Hauch von Charme hinzufügten.
Nous enverrons une note de remerciement à tous ceux qui ont participé.
Für jeden, der teilgenommen hat, werden wir eine Dankeskarte schicken.
Je vais prendre note de ton numéro de téléphone pour te rappeler demain matin.
Ich notiere mir deine Telefonnummer, damit ich dich morgen früh zurückrufen kann.
Prenez note de l'endroit où elle se situe par rapport à vous.
On ne pouvait pas encore imprimer, je prenais donc note de tout.
Das Drucken funktionierte noch nicht, also musste ich alles übertragen.
Il oublie souvent, alors il a appris à prendre note de tout sur son téléphone.
Er vergisst oft, deshalb hat er sich angewöhnt, alles in seinem Handy zu notieren.
Vous pouvez également choisir de l'écrire sur une note de sécurité.
Sie können auch wählen, um es auf eine sichere Notiz zu schreiben.
Elle va sans aucun doute obtenir la meilleure note de la classe.
Sie wird todsicher die beste Note in der Klasse bekommen.
Prenez note de ce code, vous en aurez bientôt besoin.
Notiere dir diesen Code, da du ihn später benötigst.
La note de fond peut souvent influencer la perception d'un parfum.
Die Basisnote kann oft beeinflussen, wie der Duft wahrgenommen wird.
Elle préfère les parfums avec une note de fond sucrée qui dure plus longtemps.
Sie bevorzugt Parfüms mit einer süßen Basisnote, die länger anhält.