Les séances photo peuvent être planifiées pour optimiser les conditions d'éclairage.
Fotosessions können geplant werden, um die Lichtverhältnisse zu optimieren.
Le catalogue lui-même devrait être de petite taille, essayer de l'optimiser.
Der Katalog selbst sollte klein sein, versuchen, es zu optimieren.
Il a fait sa valise de façon méthodique pour optimiser l'espace.
Er packte seinen Koffer ordnungsgemäß, um Platz zu maximieren.
Comprendre la classe tarifaire est crucial pour optimiser les expériences de voyage.
Das Verständnis der Buchungsklasse ist entscheidend, um das Reiseerlebnis zu maximieren.
Il s'agirait avant tout d'en optimiser le fonctionnement.
Es geht also vor allem darum, das Funktionieren noch zu verbessern.
Ils cherchent des moyens d'optimiser leurs chances de gagner le match.
Sie suchen nach Möglichkeiten, ihre Gewinnchancen im Spiel zu verbessern.
Plus important encore, il vous permet de réagir rapidement et d'optimiser.
Vor allem aber ermöglicht es Ihnen, schnell zu reagieren und zu optimieren.
De nombreux athlètes s'entraînent dur pour optimiser leur physique d'adulte.
Viele Athleten trainieren hart, um ihren erwachsenen Körper zu optimieren.
Vous devez optimiser afin de gagner le montant maximum d'argent.
Sie müssen optimieren, um den maximalen Geldbetrag zu verdienen.
Pour y répondre, il était indispensable d'optimiser le bateau.
Um darauf zu antworten war es unentbehrlich, das Schiff zu optimieren.
Elle a décidé d'optimiser son niveau d'énergie avant la grande présentation.
Sie beschloss, vor der großen Präsentation ihr Energielevel zu optimieren.
Il y a toujours quelque chose à améliorer, optimiser et moderniser.
Es gibt immer etwas, das verbessert, optimiert und modernisiert werden muss.
Il est ainsi possible de définir et d'optimiser individuellement tous les processus.
Das ermöglicht, sämtliche Prozesse individuell zu definieren und zu optimieren.