Download for Windows Premium
Publiciteit
packagenm
Pour un partenaire idéal, vous voulez quelqu'un qui soit un package complet.
Für einen perfekten Partner möchte man jemanden, der das ganze Paket ist.
En bref, c'est le package idéal pour tons bass classiques.
Kurz gesagt ist es das ideale Paket für klassischen Bass-Töne.
Les joueurs ne sont pas autorisés à gagner plus d'un package.
Spieler sind nicht berechtigt, mehr als ein Preispaket zu gewinnen.
Chaque package logiciel nécessite un mainteneur pour fournir du support et résoudre les problèmes.
Jedes Softwarepaket benötigt einen Betreuer, um Unterstützung zu bieten und Probleme zu beheben.
Gagner ce package peut être le départ d'une nouvelle vie pour moi.
Das Paket bedeutet für mich vielleich der Beginn eines neuen Lebens.
Cela s'applique même si les éléments sont envoyés dans le même package.
Dies gilt auch dann, wenn die Artikel im selben Paket verschickt werden.
Je les appelle package car ce sont plus que des nouveaux modes.
Ich nenne sie Pakete, weil sie mehr als nur neue Modi sind.
Je vais partager des fichiers individuels avec le package et quelques autres.
Einzelne Dateien mit dem Paket und ein paar andere, die ich teilen.
Au fond tout ce qui est livré dans un package.
Im Grunde alles, was in einem Paket geliefert wird.
Nous arrêterons notre soutien et les mises à jour de ce package bientôt.
Wir werden unsere Unterstützung und Updates für dieses Paket bald aufhören.
Sinon, vous pouvez spécifier le code produit pour le package.
Alternativ können Sie auch den Produktcode für das Paket angeben.
Beaucoup de sociétés proposent un package de maintenance annuel avec leurs balances.
Viele Unternehmen bieten Pakete für die jährliche Wartung ihrer Waagen an.
Vous déployez ce package pour chaque groupe dans le temps.
Dieses Paket stellen Sie nach und nach für jede Gruppe bereit.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met package: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor package in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3990. Exact: 3990. Verstreken tijd: 61 ms.