We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le programme Leader a été mis en place pour encourager les collectivités locales à s'engager activement dans le développement des zones rurales.
Das Programm Leader wurde geschaffen, um die aktive Teilnahme von Gebietskörperschaften an der Entwicklung des ländlichen Raums zu fördern.
A la fin de l'année, on a commencé à mettre en place le programme Leader+.
Am Ende des Jahres begann man mit der Vorbereitung für das Programm Leader+.
Les résultats de la réalisation de projets dans le cadre du programme Leader+ ne se comptent pas seulement en argent et en actions.
Die Ergebnisse der Projektdurchführung im Rahmen des Programms Leader+ werden nicht nur mit Geld und Veranstaltungen bewertet.
D'autant plus que pour cette zone, figure dans les objectifs du programme Leader celui de «l'accompagnement du développement d'une agriculture locale peu polluante et soucieuse de son environnement».
Dies umso mehr als in den Zielen des Programms Leader für diese Zone von „Begleitung der Entwicklung einer schadstoffarmen und umweltverträglichen lokalen Landwirtschaft" die Rede ist.
Tout d'abord, nous souhaiterions que davantage de fonds soient réservés en faveur du programme Leader.
Zunächst möchten wir, dass für das Programm LEADER mehr Mittel bereitgestellt werden.
Un quatrième axe, fondé sur l'expérience acquise avec le programme Leader, instaure des possibilités d'approche ascendante à l'égard du développement rural au niveau local.
Ein vierter Schwerpunkt, der auf den Erfahrungen mit dem Leader-Programm beruht, führt Möglichkeiten für einen von unten nach oben ausgerichteten Ansatz bei der ländlichen Entwicklung vor Ort ein.
Il est clair également que cela nécessite un cofinancement et que celui-ci doit se faire conformément aux règles prévues en ce qui concerne le programme Leader.
Klar ist auch, daß es einer Kofinanzierung bedarf und daß diese Kofinanzierung so erfolgen muß, wie sie in den Regelungen für das LEADER-Programm vorgesehen ist.
L'évaluation intermédiaire du programme Leader+ aura lieu à la fin de l'an 2003.
Die Halbzeitbewertung des Programms LEADER+ wird Ende 2003 vorgenommen.
Je crois que, dans l'ensemble, le programme Leader porte ses fruits et il convient de le développer pour obtenir encore de meilleurs résultats à l'échelon local.
Nach meiner Auffassung war das Programm LEADER im Wesentlichen von Erfolg gekrönt, und es sollte weiterentwickelt werden, damit auf lokaler Ebene mehr erreicht werden kann.
J'insiste donc pour que les initiatives communautaires soient mieux prises en considération, et je pense notamment au programme Leader, pour ce qui est de leur mise en oeuvre, dans la pratique, sur le terrain.
Ich bestehe also darauf, daß die Gemeinschaftsinitiativen stärker berücksichtigt werden, wobei ich mit Blick auf die praktische Durchführung vor Ort vor allem an das Programm Leader denke.
Dans le passé, le programme Leader a permis de développer les secteurs de l'artisanat alimentaire et de l'économie rurale, tout en favorisant l'emploi dans les régions rurales.
Das Leader-Programm diente bislang der Entwicklung des Sektors für nach traditionellen Methoden hergestellte Lebensmittel und dem Ausbau der Agrarwirtschaft und fördert zugleich die Beschäftigung in ländlichen Regionen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.