We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le niveau de sécurité Z est utilisé au début et à la fin du programme ainsi qu'avant les changements d'outils.
Die Sicherheitsebene wird am Anfang und am Ende des Programms sowie vor Werkzeugwechseln verwendet.
Elle contient un résumé des volets principaux du programme ainsi que la répartition des ressources proposées par année et par type de ressource.
Der Finanzbogen enthält eine Zusammenfassung der wichtigsten Punkte des Programms sowie die vorgeschlagene Aufteilung der Mittel nach Jahren und Ressourcen.
Elle fournit une représentation très détaillée des résultats du programme ainsi que de nombreuses données statistiques sur ses bénéficiaires.
Sie lieferte eine sehr detaillierte Darstellung der Leistung des Programms und ausführliche statistische Daten über die Fördermittelempfänger.
la durée prévue du programme ainsi que le but à atteindre à son échéance,
die voraussichtliche Laufzeit des Programms und das Ziel, das nach Programmablauf erreicht sein soll,
Voir le programme ainsi que les principaux documents traités sous le lien suivant
Für das Programm und die wichtigsten erörterten Dokumente siehe
Je ne peux que recommander ce programme ainsi que cette magnifique ville où j'aimerais beaucoup retourner.
Ich kann dieses Programm und diese wunderschöne Stadt nur empfehlen und ich würde sehr gerne wieder hierher zurückkehren.
Pourquoi donc avons-nous lésiné sur ce programme ainsi que sur d'autres initiatives vitales?
Aber weshalb haben wir dann an diesem Programm und an anderen äußerst wichtigen Programmen gespart?
Les raisons ont été notamment des tracasseries administratives excessives pour le programme ainsi qu'une préparation et une participation insuffisantes de la société civile dans la mise en œuvre des mesures.
Gründe waren hierbei nicht zuletzt ein überdimensionierter Verwaltungsaufwand für das Programm und eine unzureichende Vorbereitung und Beteiligung der Zivilgesellschaft an der Umsetzung der Maßnahmen.
Les méthodes de mise en œuvre du programme ainsi que les conditions de financement seront fixées par le comité de gestion du programme.
Die Methoden für die Umsetzung des Programms sowie die Finanzierungsbedingungen werden vom Verwaltungsausschuss beschlossen.
Les actions prévues portent en particulier sur l'assistance technique à l'autorité de gestion du programme ainsi que sur les activités d'évaluation, d'information et de communication.
Die vorgesehenen Maßnahmen betreffen insbesondere die technische Hilfe für die Verwaltungsbehörde des Programms sowie die Tätigkeiten in den Bereichen Bewertung, Information und Kommunikation.
Les autorités hongroises estiment que les recettes provenant des primes couvrent les dépenses de fonctionnement du programme ainsi que les paiements liés aux garanties.
Den Angaben der ungarischen Behörden zufolge werden aus den Prämieneinnahmen die Betriebskosten des Programms und durch die Einlösung der Bürgschaft entstandene Ausgaben finanziert.
Cela montre le succès rencontré par le programme ainsi que la volonté d'améliorer le potentiel du programme en vue d'atteindre les objectifs fixés.
Das zeigt den großen Erfolg des Programms und beweist, daß der Wille besteht, das Programm in die Lage zu versetzen, die festgelegten Ziele besser verwirklichen zu können.
L'assistance technique ne consistera pas seulement à soutenir la gestion, le suivi et l'évaluation du programme ainsi que l'information et la publicité,
Technische Hilfe wird nicht nur Hilfestellung bei der Verwaltung, Begleitung und Bewertung des Programms sowie bei der Information und Publizität geben,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.