Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes interreg
Geflecteerde vorm van programme interreg

Vertaling van "programmes interreg" in Duits

Interreg-Programme Interreg-Programmen
Programme Interreg
Programmen Interreg
Interreg-
Nos programmes Interreg sont connus pour être de vraies réussites européennes, car ils créent un vrai sens de la solidarité et de l'appartenance par-delà les frontières.
Unsere Interreg-Programme sind als echte europäische Erfolgsgeschichten bekannt, da sie ein wirkliches Gefühl von Solidarität und Zusammengehörigkeit über die Grenzen hinweg schaffen.
Les structures de gestion des programmes Interreg n'ont en général pas changé par rapport à la période précédente.
Die Verwaltungsstrukturen der Interreg-Programme blieben im Vergleich zum vorangegangenen Programmplanungszeitraum im Großen und Ganzen gleich.
Dans certaines régions, des institutions transfrontalières ont participé aux programmes Interreg.
Die grenzübergreifenden Einrichtungen wurden in einigen Regionen an den Interreg-Programmen beteiligt.
La simplification découlera en partie de l'harmonisation des règles et des modèles pour tous les programmes Interreg.
Die Vereinfachung ergibt sich zum Teil aus der Angleichung der Regelungen und Muster bei den Interreg-Programmen.
Les informations données plus haut sur l'application des programmes Interreg II et III sont-elles exactes?
Entsprechen die genannten Daten bezüglich der Durchführung der Programme Interreg II und III den Tatsachen?
J'ai à nouveau reçu des plaintes concernant le respect des accords conclus entre la Commission et des tiers dans le cadre des programmes Interreg et Urban.
Mir wurden erneut Beschwerden über die Bearbeitung von Vereinbarungen der Kommission mit Dritten im Rahmen der Programme Interreg und Urban zugetragen.
L'on pourrait par exemple relier ces projets à des programmes INTERREG existants.
Eine Möglichkeit dieser Art wäre, solche Projekte mit bestehenden INTERREG-Programmen zu verbinden.
Dans le cas des programmes INTERREG, leurs comités de pilotage peuvent être considérés comme des sous-comités.
Bei INTERREG-Programmen können deren Lenkungsausschüsse als Unterausschüsse betrachtet werden.
J'espère que les projets mis en œuvre dans cette région serviront d'exemples de bonnes pratiques pour d'autres programmes INTERREG.
Ich wünsche mir, dass die Projekte in der Region anderen INTERREG-Programmen Beispiele für bewährte Verfahren liefern werden.
Dans le cadre des programmes Interreg, il ne saurait donc être question de montants irrécouvrables au niveau des bénéficiaires.
Somit bleibt bei den Interreg-Programmen kein Raum für uneinbringliche Beträge auf Ebene der Begünstigten.
D'autre part, certains objectifs de nature immatérielle qui caractérisent les programmes Interreg ne sont pas faciles à saisir par des indicateurs quantifiés.
Manche Ziele immaterieller Prägung, die für die Interreg-Programme charakteristisch sind, lassen sich allerdings mit quantifizierten Indikatoren nur schwerlich erfassen.
Des efforts seront réalisés afin d'associer les acteurs majeurs qui n'ont pas participé aux partenariats créés dans le contexte des programmes INTERREG précédents.
Es werden Anstrengungen unternommen, um mit wichtigen Akteuren zu kooperieren, die im Rahmen früherer INTERREG-Programme keine Partnerschaften bilden konnten.
Les investissements dans le rail sont très limités, en raison du montant relativement plus faible des fonds disponibles dans le cadre des programmes Interreg.
In den Schienenverkehr wird nur sehr wenig investiert, da hierfür in den Interreg-Programmen ein vergleichsweise kleinerer Betrag bereitgestellt wird.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes interreg in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 169. Exact: 169. Verstreken tijd: 39 ms.