We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmen oder Projekten
Programme oder Projekte
Programme und Projekte
Projekte oder Programme
Programmen und Projekten
Programme oder Maßnahmen
Dans des cas exceptionnels, pour des programmes ou projets visant à promouvoir le développement de la société civile, il peut s'agir d'une contribution en nature.
In Ausnahmefällen kann der Beitrag bei Programmen oder Projekten, die auf die Förderung der Zivilgesellschaft abzielen, als Sachleistung erbracht werden.
quels programmes ou projets ont pris en compte la dimension hommes-femmes et quels enseignements il a pu en être tirés,
bei welchen Programmen oder Projekten wurde der Geschlechteraspekt berücksichtigt, und zu welchen Ergebnissen ist man dabei gekommen
À cet égard, ces actions viseront à accroître le rôle que les sources d'énergie nouvelles et renouvelables devront jouer, en particulier dans les zones rurales, grâce à des programmes ou projets adaptés aux besoins et aux ressources locaux
In dieser Hinsicht ist eine Verstaerkung der Rolle der neuen und regenerierbaren Energiequellen, insbesondere in laendlichen Gebieten, durch Programme oder Projekte anzustreben, die auf die oertlichen Beduerfnisse und Ressourcen zugeschnitten sind
La Commission autorise également, de manière ponctuelle, la participation de pays qui sont bénéficiaires au titre du règlement (CE) nº 99/2000, si les programmes ou projets concernés exigent des formes de savoir-faire particulières que seuls ces pays peuvent offrir.
Die Beteiligung von Ländern, die Begünstigte der Verordnung (EG) Nr. 99/2000 sind, kann von der Kommission auf Einzelfallbasis ebenfalls gestattet werden, wenn die betreffenden Programme oder Projekte ein bestimmtes Sachwissen erfordern, das speziell in diesen Ländern verfügbar ist.
qui peuvent bénéficier d'un financement au titre d'un de ces programmes ou projets continueront d'être
für die im Rahmen solcher Programme und Projekte Mittel bereitgestellt werden können, weiterhin
La participation et l'appropriation devraient intervenir dans toutes les étapes de la planification d'actions, programmes ou projets: depuis la discussion de programmes indicatifs nationaux jusqu'à l'évaluation finale du résultat.
Die Grundsätze der Partizipation und Eigenverantwortung sollten in allen Planungsphasen der Maßnahmen, Programme und Projekte - von der Erörterung nationaler Richtprogramme bis hin zur Ex-post-Bewertung durchgeführter Maßnahmen - berücksichtigt werden.
combien de femmes ces programmes ou projets ont permis d'atteindre ou, selon les cas, combien de femmes y ont participé, et quel pourcentage du groupe-cible total des programmes et projets ces femmes ont représenté,
wie viele Frauen wurden erreicht oder nahmen an diesen Programmen oder Projekten teil, und wie hoch war ihr prozentualer Anteil an der gesamten Zielgruppe dieser Programme oder Projekte
Toutefois, dans le cadre de programmes ou projets spécifiques, les ANS, les ASD ou toute autre autorité de sécurité compétente peuvent également convenir d'une procédure selon laquelle ces visites peuvent être organisées directement.
Im Zusammenhang mit speziellen Programmen oder Projekten können die zuständigen nationalen, beauftragten oder sonstigen zuständigen Sicherheitsbehörden zudem ein Verfahren vereinbaren, nach dem Besuche unmittelbar verabredet werden können.
La présente décision devrait être mise en œuvre en conformité avec l'accord-cadre financier et administratif conclu par la Commission européenne avec les Nations unies en ce qui concerne la gestion des contributions financières de l'Union aux programmes ou projets administrés par les Nations unies,
Dieser Beschluss sollte gemäß dem Finanz- und Verwaltungsrahmenabkommen zwischen der Europäischen Kommission und den VN über die Verwaltung der Finanzbeiträge der Union zu Programmen oder Projekten, die von den VN verwaltet werden, umgesetzt werden
quels indicateurs concrets de cette dimension ont été utilisés dans le cadre desdits programmes ou projets,
welche konkreten geschlechterrelevanten Indikatoren wurden im Rahmen dieser Projekte oder Programme verwendet
Tout renforcement de ce montant maximal est financé au moyen des marges ou des instruments spéciaux, sans que cela n'entraîne de réduction du financement d'autres programmes ou projets.
Jede Aufstockung innerhalb dieses Höchstbetrags wird über die Spielräume oder besonderen Instrumente finanziert und führt nicht zu Kürzungen bei anderen Programmen und Projekten.
Coordonnateur des programmes ou projets scolaires.
Nous facilitons la résolution des problèmes quand les programmes ou projets sont à risques, quand les plannings sont serrés ou quand d'autres circonstances demandent une coordination intensive, une analyse des risques et d'autres actions.
Unterstützung bei der Lösung schwieriger Projekt-Situationen, wenn Projekte oder Programme in Gefahr sind oder wenn knappe Zeitpläne oder andere Umstände intensive Koordination, Risikoanalyse oder andere Aktionen erfordern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.