Le grimpeur a resserré son étreinte sur la roche humide pour ne pas tomber.
Der Kletterer packte den feuchten Fels noch fester, um nicht abzustürzen.
La roche humide brillait doucement sous la lumière froide de la lune montante.
Der feuchte Fels schimmerte sanft im kalten Licht des aufgehenden Mondes.
La structure vésiculeuse du tuf le rend plus léger que la roche solide.
Die vesikuläre Struktur des Tuffs macht ihn leichter als festes Gestein.
La roche est dure, compacte et se désagrège difficilement.
Das Gestein ist hart, kompakt und verwittert nicht so leicht.
Elle était petite et a grimpé sur une roche pour m'embrasser.
Sie war kleiner als ich und musste auf einem Stein stehen.
Elle a trouvé la roche retournée, révélant de belles couleurs en dessous.
Sie fand den umgedrehten Stein, der darunter wunderschöne Farben enthüllte.
Et on sait déjà où la roche est la plus dure.
Wir wissen bereits, wo der Felsen am härtesten ist.
Pour ajuster les pièces, j'ai dû frapper la roche à plusieurs reprises.
Um die Teile anzupassen, musste ich den Stein wiederholt bearbeiten.
Un triton crêté a été trouvé sous une roche dans la forêt humide.
Ein Kammmolch wurde unter einem Stein im feuchten Wald gefunden.
En randonnée, ma chaussure s'est accrochée à une roche dentelée.
Beim Wandern blieb mein Schuh an einem schroffen Felsen hängen.
Ils ont découvert une roche plate qui reflétait parfaitement les rayons du soleil.
Sie entdeckten einen flachen Stein, der die Sonnenstrahlen perfekt reflektierte.
Les randonneurs doivent appuyer sur la roche pour gravir la pente raide.
Wanderer müssen auf den Felsen drücken, um den steilen Anstieg zu erklimmen.
Elle a peint un œil-de-pie sur la roche pour la rendre plus colorée.
Sie malte ein Fasanenauge auf den Stein, um ihn bunter zu machen.