Er hob den riesigen Felsen und bewies, dass er bärenstark war.
Il a soulevé l'énorme rocher, prouvant qu'il était fort comme un bœuf.
Mama sagte ihm, er solle vorsichtig sein, wenn er vom hohen Felsen runterspringt.
Maman lui a dit d'être prudent lorsqu'il descendait du haut rocher.
Wir wissen bereits, wo der Felsen am härtesten ist.
Et on sait déjà où la roche est la plus dure.
Beim Wandern blieb mein Schuh an einem schroffen Felsen hängen.
En randonnée, ma chaussure s'est accrochée à une roche dentelée.
Ganz ehrlich, bisher hab ich mir diesen tristen Felsen nicht groß angeguckt.
Franchement, je n'ai pas vraiment exploré ton caillou poussiéreux.
Der verletzte Wanderer musste sich mühsam auf den rutschigen Felsen hochziehen.
Le randonneur blessé a dû se hisser péniblement sur le rocher glissant.
Denn so ein Felsen ist natürlich nicht glatt und eben.
Car un tel rocher n'est bien-sûr pas lisse et régulier.
Er ist auf dem Felsen aufgeschlagen, er war sofort tot.
Il s'est écrasé sur le rocher, une mort instantanée.
Trotz seines zerklüfteten Aussehens war der Felsen überraschend glatt zu berühren.
Malgré son apparence rugueuse, le rocher était étonnamment lisse au toucher.
Um zur Höhle zu gelangen, muss man unter diesem großen Felsen durch.
Pour atteindre la grotte, il faut passer sous ce gros rocher.
Das muss man auch auf einem traurigen, kleinen Felsen wie diesem.
Tu as dû en créer sur un petit rocher comme celui-là.
Der Gorilla beobachtet neugierig die Zoobesucher von seinem großen Felsen aus.
Le gorille observe les visiteurs du zoo avec curiosité depuis son grand rocher.
Wir ließen unsere Handtücher auf einem von der Sonne gewärmten Felsen trocknen.
Nous avons laissé sécher nos serviettes sur un rocher réchauffé par le soleil.