Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
sous un code

Vertaling van "sous un code" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
unter einem KN-Code
Erreur d'imputation (introduction des données sous un code budgétaire erroné)
Falschbuchungsfehler (Dateneingabe unter dem falschen Haushaltscode)
Dans certains cas toutefois, une teneur en matière grasse du lait apparemment inférieure conduit à une classification sous un code additionnel avec un droit à l'importation sensiblement plus élevé, ce qui s'est traduit par une augmentation injustifiée de ce droit.
In einigen Fällen führt ein anscheinend niedrigerer Milchfettgehalt jedoch zu einer Einreihung unter einem zusätzlichen Code, für den deutlich höhere Einfuhrzölle anfallen, wobei dieser Anstieg der Zollabgaben ungerechtfertigt ist.
Ainsi, il se peut que ces produits soient classés sous un code additionnel et que leur droit à l'importation soit calculé différemment de celui des produits dont la teneur en acide butyrique n'est pas réduite.
Dies könnte wiederum dazu führen, dass diese Erzeugnisse unter einem zusätzlichen Code eingereiht werden und der Einfuhrzoll anders berechnet wird als für Erzeugnisse ohne reduzierten Buttersäuregehalt.
J'ai un mandat pour que vous relâchiez toutes les femmes détenues sous un code 12 pendant qu'on fera enquête sur les raisons de leur détention.
und ich habe einen Gerichtsbeschluss für die sofortige Entlassung aller hier inhaftierten Frauen unter der Kennzeichnung Code 12. Anhängig ist eine offizielle Untersuchung zu den Gründen ihrer Einweisung.
La dénaturation de marchandises impropres à l'alimentation ou dénaturées classées sous un code NC faisant référence aux présentes dispositions doit être effectuée au moyen de l'un des dénaturants listés dans la colonne 4, utilisé dans les quantités indiquées à la colonne 5.
Die Vergällung von Waren, ungenießbar oder ungenießbar gemacht, unter einem KN-Code, der sich auf die vorliegenden Bestimmungen bezieht, ist mit Hilfe der in Spalte 4 genannten Vergällungsmittel und unter Verwendung der in Spalte 5 genannten Mengen vorzunehmen.
En effet, alors que la période d'enquête commence en octobre 2016, selon les estimations, quelque 99 % des importations de bicyclettes électriques ont été classées jusqu'en janvier 2017 sous un code NC qui couvrait d'autres produits.
Vom Beginn des Untersuchungszeitraums im Oktober 2016 an wurden bis Januar 2017 nämlich geschätzte 99 % der Einfuhren von Elektrofahrrädern unter einen KN-Code eingereiht, der auch andere Waren erfasste.
Elles soutiennent en outre que, depuis 2017, le riz aromatique est classé sous un code NC différent, ce qui tendrait à conforter la position selon laquelle ce type de riz est différent des autres.
Zudem werde Duftreis seit 2017 unter einem anderen KN-Code eingereiht, was die Schlussfolgerung untermauere, dass sich diese Reissorte von den anderen Sorten unterscheide.
La portée d'une enquête n'est cependant pas limitée par le fait qu'un opérateur ait déclaré des marchandises concernées par celle-ci sous un code NC incorrect.
Die Warendefinition einer Untersuchung wird jedoch nicht dadurch beschränkt, dass ein Wirtschaftsbeteiligter seine von der Untersuchung betroffenen Waren möglicherweise unter dem falschen KN-Code anmeldete.
En d'autres termes, elle n'a pas révélé d'importations du produit concerné qui, en raison de leur faible concentration en biodiesel, seraient classées sous un code HTS différent.
Mit anderen Worten, in der Untersuchung konnten keine Einfuhren der betroffenen Ware ermittelt werden, die aufgrund des niedrigen Biodieselanteils in einen anderen Code des „Harmonized Tariff Schedule of the United States of America" einzureihen wären.
En outre, l'enquête a montré que le requérant pourrait, après l'entrée en vigueur des mesures en vigueur telles qu'étendues, avoir exporté le produit concerné vers l'Union sous un code NC non soumis à ces mesures.
Zudem ergab die Untersuchung, dass der Antragsteller nach dem Inkrafttreten der geltenden ausgeweiteten Maßnahmen die betroffene Ware unter einem KN-Code in die Union ausgeführt haben könnte, für den diese Maßnahmen nicht gelten.
Quant aux importations effectuées sous un code NC couvrant d'autres polyesters, la Commission n'a reçu aucun élément de preuve indiquant que des feuilles en polyéthylène téréphtalate d'origine coréenne auraient été dédouanées de cette manière.
Was die Einfuhren unter dem KN-Code fuer Waren aus anderen Polyestern anbetrifft, so liegen der Kommission keine Hinweise dafuer vor, dass die PET-Folien aus Korea vom Zoll unter diesem KN-Code abgefertigt worden sein koennten.
Comme mentionné précédemment, une grande partie des importations du produit concerné japonais aux Pays-Bas ont été enregistrées sous un code NC confidentiel durant la période considérée.
Wie bereits erwähnt, wurde ein großer Teil der Einfuhren der japanischen betroffenen Ware in die Niederlande im Bezugszeitraum mit einem vertraulichen KN-Code gemeldet.
Le Track & Trace décrit un processus plus vaste. Il s'agit de regrouper des articles individuels sous un code d'agrégation unique et d'enregistrer les mouvements de l'emballage groupé le long de la chaîne d'approvisionnement.
Track & Trace bezieht sich auf den umfassenderen Prozess, bei dem Einzelpackungen unter einem gemeinsamen Aggregationscode zusammengefasst werden, um den Weg der Produkte entlang der Lieferkette rückverfolgbar zu machen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sous un code in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 20. Exact: 20. Verstreken tijd: 241 ms.