Examples with "A..2.a" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
la partie propriétaire de l'invention visée aux points A..2.a) et A..2.b) concédera, sur demande, une licence sur cette invention ou découverte à l'autre partie selon des clauses et conditions raisonnables.
The party which owns the invention referred to in subparagraphs A..2 (a) and (b) shall, upon request, licence such invention or discovery to the other party on reasonable terms and conditions.
Une analyse préliminaire a permis d'écarter les sous-options A..1.a, A..1.c, A..2.a, A..2.b et B., car les mesures correspondantes ont été considérées comme inefficaces ou disproportionnés par rapport à leur incidence.
Following a preliminary analysis, the suboptions A..1.a, A..1.c, A..2.a, A..2.b and B..a were discarded as the related measures were considered to be ineffective or disproportionate compared to their impact.
la partie propriétaire de l'invention visée aux points A..2.a) et A..2.b) concédera, sur demande, une licence sur cette invention ou découverte à l'autre partie selon des clauses et conditions raisonnables.
The party which owns the invention referred to in subparagraphs A..2 (a) and (b) shall, upon request, licence such invention or discovery to the other party on reasonable terms and conditions.
Andere resultaten
A..2Deux principes de mesure sont spécifiés pour la mesure du NH3 et chacun de ces deux principes peut être utilisé pour autant qu'il satisfasse aux critères spécifiés aux paragraphes A..2.1, A..2.2 ou A..2.3, respectivement.
A..2.Three measurement principles are specified for NH3 measurement and either principle may be used provided it meets the criteria specified in paragraphs A..2.1., A..2.2. or A..2.3., respectively.
A..2.1 Note (2) du tableau 1 du paragraphe A..2.2, lire
Les paragraphes A..2.5. et A..2.6. de la partie A de l'annexe du même règlement sont abrogés.
Usines de Paragraphs A..2.5. and A..2.6. of Part A of the schedule to the Regulations are repealed.
A..3.4Indiquer qu'il est indispensable de rectifier rapidement tout fonctionnement, utilisation ou opération d'entretien incorrects du système de limitation des émissions conformément aux mesures correctives indiquées par les alertes décrites aux paragraphes A..2.5 et A..2.6
A..3.4.A statement indicating that it is essential to take prompt action to rectify any incorrect operation, use or maintenance of the emissions control system in accordance with the rectification measures indicated by the warnings referred to in paragraph A..3.5. and A..3.6.
A..2 Deux principes de mesure sont spécifiés pour la mesure du NH3 et chacun de ces deux principes peut être utilisé pour autant qu'il satisfasse aux critères spécifiés au paragraphe A..2.1 ou A..2.2, respectivement.
A..2. Two measurement principles are specified for NH3 measurement and either principle may be used provided it meets the criteria specified in paragraph A..2.1. or A..2.2., respectively.
A..2.2 Approbation des critères d'efficacité sélectionnés par le constructeur
Approval of the performance monitoring selected by the manufacturer A..2.2.1.
A..2.3 Correction des NOx en fonction de l'humidité et de la température
A..2.3. NOx correction for humidity and temperature
A..2.1. Effets éventuels sur la flore intestinale humaine
A..2.1. potential effects on the human gut flora
A..2.2 Sélection des moteurs pour établir les facteurs de détérioration
Selection of engines for establishing deterioration factors
A..2.2. Effets éventuels sur les micro-organismes utilisés dans la transformation industrielle des denrées alimentaires
A..2.2. potential effects on the microorganisms used for industrial food processing