Vertaling van "A..4.3.3" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A..4.3.3 Détermination des concentrations particulaires (annexe 4B, sect. 8.4.3)
A..4.3.3. Particulate determination (Annex 4B, section 8.4.3.)
Le débitmètre dont il est question aux sections A..4.3.1 et A..4.3.3 ne doit pas être sensible aux variations de la composition et de la densité des gaz à échappement.
The flow meter referred to in sections A..4.3.1 and A..4.3.3. shall not be sensitive to the changes in exhaust gas composition and density.
Andere resultaten
La limite applicable dans le calcul des facteurs de conformité selon les paragraphes A..4.2.3 et A..4.3.2 sera alors la limite d'émissions non méthaniques.
The applicable limit in the calculations of the Conformity Factors in A..4.2.3. and A..4.3.2. shall in that case be the non-methane emission limit.
A..4.6.3 Systèmes et équipements de réduction de l'uranium (échange chimique)
A..4.6.3 Uranium reduction systems and equipment (chemical exchange)
A..4.3.4 Prescriptions additionnelles concernant le débitmètre pour la mesure du débit massique de gaz d'échappement
A..4.3.4. Additional requirements regarding the exhaust gas mass flow meter
A..4.3.2 Détermination des constituants gazeux (annexe 4B, par. 8.4.2)
Determination of the gaseous components (Annex 4B, paragraph 8.4.2.)
Nouvelle entrée pour les vannes spéciales d'arrêt et de réglage destinées aux usines d'enrichissement par centrifugeuse - paragraphe A..4.2.3
New entry for special shut-off and control valves for gas centrifuge enrichment plants - Paragraph A..4.2.3
A..3.3.3 Avant le démarrage d'un essai, tous les DTC doivent avoir été effacés.
A..3.3.3. Prior to starting a test, all DTC shall have been erased.
À la fin du bilan chimique, le débit molaire est calculé comme indiqué dans les paragraphes A..3.2.3 et A..4.2.3...
At the end of the chemical balance, the molar flow rate is calculated as specified in paragraphs A..3.2.3. and A..4.2.3.
Dans le cas des systèmes de dilution du flux partiel du type à prélèvement total, le débit massique extrait pour le prélèvement de mesure des particules doit aussi être pris en compte dans le calcul de la masse de particules, comme indiqué au paragraphe A..1.3.3.
In the case of total sampling type partial flow dilution systems, the mass flow extracted for particle number sampling shall also be corrected for in the particulate mass calculation as outlined in paragraph A..1.3.3.
si la dérive pour la mise à zéro et la dérive pour le réglage d'échelle spécifiées par le fabricant de l'instrument aux points A..4.2.3 et A..4.2.4 satisfont aux prescriptions du point A..3.4.1
if the zero and span drift specified by the instrument manufacturer in paragraphs A..4.2.3. and A..4.2.4. meets the requirements of paragraph A..3.4.1.,
b)Si l'intervalle de temps pour la dérive du réglage du zéro et la dérive du réglage de l'étendue spécifiées par le fabricant de l'instrument aux paragraphes A..4.2.3 et A..4.2.4 excède la durée de l'essai.
(b)The time interval for zero and span drift specified by the instrument manufacturer in paragraph A..4.2.3. and A..4.2.4. exceeds the duration of the test.
Pour cela, on diminue la valeur de 0,2 dans la formule indiquée au paragraphe A..4.3.1, par incréments de 0,01 jusqu'à ce que le pourcentage de fenêtres valides soit égal ou supérieur à 50 %.
This is achieved by decreasing the value of 0.2 in the formula given in paragraph A..4.3.1. by steps of 0.01 until the percentage of valid windows is equal to or greater than 50 %.