Examples with "A..3.3.3" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A..3.3.3. Prior to starting a test, all DTC shall have been erased.
A..3.3.3 Avant le démarrage d'un essai, tous les DTC doivent avoir été effacés.
A..3.3.2. During a test, no failure shall be present other than the one addressed by the test. A..3.3.3.
A..3.3.2 Au cours d'un essai, aucun défaut autre que celui faisant l'objet de l'essai ne doit être présent.
Andere resultaten
At the end of the chemical balance, the molar flow rate is calculated as specified in paragraphs A..3.2.3. and A..4.2.3.
À la fin du bilan chimique, le débit molaire est calculé comme indiqué dans les paragraphes A..3.2.3 et A..4.2.3...
A..1.3.2. A sample pre-classifier is recommended. A..1.3.3.
A..1.3.2 Il est recommandé d'utiliser un séparateur primaire.
At the request of the manufacturer, and with the agreement of the approval authority, the failures subject to testing may be simulated. A..3.3.5.
A..3.3.4 À la demande du constructeur, et avec l'accord de l'autorité d'homologation, les défauts faisant l'objet d'un essai peuvent être simulés.
B..3.3.3 Take over the monitoring of the CB from where it was left by the sending CVB
B..3.3.3 reprend la surveillance de l'OC au point où en était rendu l'OVC d'origine.
The flow meter referred to in sections A..4.3.1 and A..4.3.3. shall not be sensitive to the changes in exhaust gas composition and density.
Le débitmètre dont il est question aux sections A..4.3.1 et A..4.3.3 ne doit pas être sensible aux variations de la composition et de la densité des gaz à échappement.
A..3.3.5.1. The detection sequence shall be stopped once the DTC of the selected failure has got the "confirmed and active" status. A..3.3.6.
A..3.3.5.1 La séquence de détection doit être arrêtée une fois que le code du défaut sélectionné a le statut «confirmé et actif».
In the case of total sampling type partial flow dilution systems, the mass flow extracted for particle number sampling shall also be corrected for in the particulate mass calculation as outlined in paragraph A..1.3.3.
Dans le cas des systèmes de dilution du flux partiel du type à prélèvement total, le débit massique extrait pour le prélèvement de mesure des particules doit aussi être pris en compte dans le calcul de la masse de particules, comme indiqué au paragraphe A..1.3.3.
A..3.1.3. PEMS and engine data
When applicable, the result shall be converted by a calculation, applying the relevant factors "r", "ra" or "rb" as described in paragraphs A..2.3.3., A..2.3.4.1. and A..2.4.1.3. of Appendix 4 to this Regulation.
Si nécessaire, les résultats obtenus peuvent être convertis en appliquant les facteurs "r", "ra" ou "rb" décrits aux paragraphes A..2.3.3, A3.2.3.4.1 et A..2.4.1.3 de l'appendice 4 du présent Règlement.
A..4.3.3. Particulate determination (Annex 4B, section 8.4.3.)
A..4.3.3 Détermination des concentrations particulaires (annexe 4B, sect. 8.4.3)