Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
A..6.2.2

Vertaling van "A..6.2.2" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A..6.2.2
Les paramètres d'entrée d'un modèle de VH spécifique doivent être spécifiés comme il est indiqué aux paragraphes A..6.2.2 à A..6.2.16 de manière à représenter un véhicule utilitaire lourd générique avec un groupe motopropulseur hybride qui doit être homologué.
The input parameters for the specific HV model shall be specified as outlined in paragraphs A..6.2.2. to A..6.2.16. such as to represent a generic heavy-duty vehicle with the specific hybrid powertrain, which is subject to approval.
A..6.2.2 Systèmes spécialement conçus ou préparés pour la production de plutonium métal.
A..6.2.2 Especially designed or prepared systems for plutonium metal production.
A..6.2.2 Caractéristiques du moteur thermique
A..6.2.2. Engine characteristics A..6.2.3.

Andere resultaten

rwheel est le rayon dynamique du pneumatique (m) conformément au paragraphe A..6.2.9
rwheel is the dynamic tire radius in accordance with paragraph A..6.2.9., m
A..6.5.2 Remplacement de la valeur du couple d'essai
Replacement of test torque value at time of motoring
A..6.2.7 Surface frontale et coefficient de résistance aérodynamique du véhicule
A..6.2.7. Vehicle frontal area and air drag coefficient
A..6.2.1 Systèmes spécialement conçus ou préparés pour la conversion du nitrate de plutonium en oxyde.
A..6.2.1 Especially designed or prepared systems for the conversion of plutonium nitrate to oxide.
A..6.2.6 Masse d'essai et masse à vide du véhicule
A..6.2.6. Vehicle test mass and curb mass
A..3.2.2 Pour démontrer l'activation du système d'alerte dans le cas d'un taux incorrect de consommation du réactif, il doit suffire de provoquer une interruption du dosage.
For the purpose of demonstrating the activation of the warning system in the case of an incorrect rate of reagent consumption, it shall be sufficient to arrange an interruption of the dosing activity.
A..2.1.1.4les circonstances à l'appui de la nécessité de demander un avis juridique au sujet d'une réclamation ou d'un paiement à titre gracieux possible, en plus des exigences prévues au paragraphe A..2.2.2
A..2.1.1.4The circumstances where a legal opinion is required regarding a claim or a potential ex gratia payment, in addition to the requirements in subsection A..2.2.2; and
A..2.2.2 Le seuil d'efficacité sélectionné par le constructeur pour la surveillance en question doit être déterminé sur le moteur de base de la famille de moteurs OBD lors d'un essai de qualification effectué comme suit
The performance threshold selected by the manufacturer for the monitor under consideration shall be determined on the parent engine of the OBD engine family during a qualification test performed as follows: A..2.2.2.1.
Le coefficient de résistance aérodynamique du véhicule est calculé au moyen de l'équation 119 en utilisant la masse d'essai du véhicule conformément au paragraphe A..6.2.6.
The vehicle air drag resistance coefficient shall be calculated using equation 119 and the test vehicle mass in accordance with paragraph A..6.2.6.
b)Défauts de fonctionnement de la vanne EGR, tels que décrits au paragraphe A..9.2.2 de la présente annexe.
(b)Failures of the exhaust gas recirculation (EGR) valve as described in paragraph A..9.2.2.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor A..6.2.2 in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 21. Exact: 3. Verstreken tijd: 73 ms.