CTC est heureuse de proposer un tarif de traduction préférentiel à cet organisme.
CTC is pleased to offer this organization a preferential translation rate.
À tout point de vue, le CTC a extrêmement bien travaillé.
By all measures, the CTC has done extremely well.
Le CTC a fait cette proposition il y a au moins cinq ans.
The CLC made that proposal at least five years go.
Je ne l'ai pas entendu dire qu'il avait consulté le CTC.
I did not hear him once that he had consulted with the CLC.
Nous poursuivons notre série spéciale de témoignages sur des membres bénévoles de CTC.
We continue our special series featuring stories of TCC volunteer members.
Les copies du formulaire doivent toutes être transmises au CTC pertinent.
All copies of the application form shall be submitted to the appropriate TCC.
Ces ateliers présentent les plus récentes recherches et stratégies de CTC.
These workshops present the latest research and strategies from CTC.
CTC vous aidera à définir les bonnes substances critiques à tester.
CTC will help you to define the right critical substances to test.
Ils illustrent le potentiel des CTC en tant que biopsie liquide.
It illustrates the potential of CTC as a liquid biopsy.
La motion concerne ce point très important soulevé par le CTC, hier.
The motion speaks to that very important point made by the CLC yesterday.
Si incapable pour lancer le CTC, dépannez avec ces méthodes.
When unable to launch CTC, troubleshoot with these methods.
Nous sommes en mesure d'utiliser CTC++ sans aucun problème.
We are able to use CTC++ without any problems.
En même temps, CTC a vu ses concurrents augmenter leurs importations.
At the same time, CTC has seen their competitors increase their imports.