Tels sont l'esprit et la philosophie du Code ISM.
These are the goal and the philosophy of ISM Code.
Les exploitants que le Code ISM ne vise pas peuvent l'adopter volontairement.
Operators for whom the ISM Code does not apply may choose to voluntarily adopt it.
Le Code ISM régit presque toute la communauté internationale de transport maritime.
The ISM code governs almost all of the international shipping community.
Parmi les divers sujets examinés, le problème le plus important était le respect des dispositions du Code ISM.
Among various topics, the most important issue discussed was ISM Code compliance.
Les entreprises exploitées selon le Code ISM doivent établir une approche systématique de signalement des situations dangereuses.
Companies that operate under the ISM code are responsible for establishing a systematic procedure to report all hazardous occurrences.
Certains de ces besoins avaient été identifiés dans le cadre de la mise en oeuvre du Code ISM.
Some of these training requirements were identified as part of the ISM Code implementation.
Cette formation comprenait notamment des instructions concernant la sécurité à bord, la conduite et les exigences du Code ISM.
In particular, the crew was briefed on issues such as safety aboard, conduct and ISM Code requirements.
L'instauration du Code ISM est un pas important vers l'uniformisation des pratiques de la flotte.
The introduction of the ISM Code is an important step toward standardized fleet practices.
Leurs propriétaires ne sont donc pas tenus de mettre sur pied un système de gestion de la sécurité fondé sur le Code ISM.
As such, their owners are not required to develop a safety management system based on the ISM Code.
L'application du Code ISM devrait appuyer et encourager le développement d'une culture de la sécurité dans les transports maritimes.
Application of the ISM Code should support and encourage the development of a safety culture in shipping.
En vertu du Code ISM, le navire ne peut pas quitter le port si tous les postes essentiels n'ont pas été dotés.
Under the ISM Code, the ship is not supposed to leave port unless all essential positions are filled.
On est en train d'établir dans chaque région les profils de compétences requises en vertu du Code ISM, lesquels vont fixer le nombre de postes par navire.
Competency profiles, required under the ISM Code, are being developed regionally and will establish the number of positions by vessel.
Le propriétaire avait déjà commencé à fournir au navire la documentation de référence pertinente, en prévision de l'implantation du Code ISM.
The owner had already begun to forward to the vessel reference documentation required to comply with the ISM Code.