Examples with "Code encouragera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le Swiss QR Code encouragera toutefois la propagation de processus électroniques, c'est-à-dire que ceux-ci s'établiront progressivement.
The Swiss QR Code will, however, promote dissemination of electronic processes; i.e. they will become increasingly established.
Le code encouragera la concurrence qui stimule linvestissement et renforce le march intrieur et les droits des consommateurs.
The Code will stimulate competition which drives investments and strengthens the internal market and consumer rights.
Le code encouragera la concurrence qui stimule l'investissement et renforce le marché intérieur et les droits des consommateurs.
The Code will stimulate competition which drives investments and strengthens the internal market and consumer rights.
Andere resultaten
La promotion de coupons instantanés pour ceux qui achètent dans votre magasin avec ces codes encouragera les clients à prendre la peine de se rendre à l'entreprise physique.
Promoting instant coupons for those who buy in your store with these codes will encourage customers to bother to travel to the physical business.
Le code de bonnes pratiques encouragera la multiplication d'exercices de ce type.
The Code of Best Practices will promote even more exercises of this type.
Le code de conduite encouragera les prêts transfrontaliers en facilitant la comparaison des produits offerts.
The Code of Conduct would encourage cross-border loans by facilitating the comparison of products.
Mais le nouveau Code n'encouragera pas nécessairement les athlètes qui ne se dopent pas à partager ce qu'ils savent ou soupçonnent.
Un nouveau concours annuel "Cracking the Code" encouragera les jeunes Australiens à exercer leur compétences en matière de codage, de logique et de pensée critique.
A new annual "Cracking the Code" competition will encourage young Australians to practise their coding and related skills in logic and critical thinking.
La Commission encouragera également les aéroports à adopter leurs propres codes pour améliorer la qualité de service.
The Commission will also encourage airports to adopt their own codes for improving service quality.
Elle encouragera aussi, le cas échéant, la publication du code des logiciels utilisés pour produire ou traiter les données.
The Commission will also encourage, where appropriate, the publication of software codes used to produce or process the data.
Cependant, j'avais besoin d'un contrôle précis du code et utiliser JavaScript comme langue principale encouragera, espérons-le, davantage de contributions.
However, I needed a fine control on the code and using JavaScript as the main language will hopefully encourage more contributions.
Le conseil surveillera et, je l'espère, encouragera activement l'application du Code de bonnes pratiques dans tous les domaines statistiques européens.
The Board will monitor and, I hope, actively encourage the application of the Code of Conduct in all European statistical matters.
Par conséquent, la Commission encouragera l'élaboration de "codes de bonnes pratiques de gestion des risques" pour prévenir les accidents dans les industries concernées.
Therefore the Commission will encourage the development of codes of "best risk management practices" to prevent accidents in the relevant industries.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.