We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
secondary code
sub-location code
subcode
secondary codeword
Sublocation
L'équipement utilisateur identifie ceux des signaux de code secondaire choisis qui ont été émis.
The user equipment identifies the transmitted selected secondary code signals.
et on intègre les coefficients dans le mot de code secondaire.
and integrating the coefficients in the secondary code word.
Un Manifeste acheminé automatique sera envoyé à l'entrepôt identifié dans le champ Code secondaire du bureau de destination dans le connaissement interne afin de faciliter le traitement des expéditions à l'entrepôt intérieur.
An automatic Manifest Forward will be sent to the warehouse identified in the Port of Destination sub-location code field on the House bill to facilitate the inland processing of shipments.
Les documents doivent mentionner le nom de l'entrepôt d'attente et le code secondaire.
Documents must indicate the name of the sufferance warehouse and sub-location code.
Cet avis est destiné aux parties effectuant l'importation de marchandises commerciales et fait suite à l'Avis des douanes N-418, Exploitants d'entrepôts d'attente et Système de transmission des avis de mainlevée et Code secondaire d'entrepôt d'attente.
This notice is for the attention of parties involved in importing commercial goods and is a follow-up to Customs Notice N-418, Sufferance Warehouse Operators and the Release Notification System and Sufferance Warehouse Sub-Location Code.
Il fait suite à l'avis des douanes N-391, Exploitants d'entrepôts d'attente et Système de transmission des avis de mainlevée, publié le 11 juillet 2001 et à la proposition douanière P-008, Code secondaire d'entrepôt d'attente, publiée le 24 avril 2001.
It is a follow-up to Customs Notice N-391, Sufferance Warehouse Operators and the Release Notification System, issued July 11, 2001, and Customs Proposal P-008, Sufferance Warehouse Sub-Location Code, issued April 24, 2001.
Ce formulaire sera mis à jour afin de comprendre un champ pour le code secondaire.
This form will be updated to include a sub-location code field.
Les utilisateurs n'aiment pas l'idée de devoir entrer un code secondaire chaque fois qu'ils tentent de se connecter à leurs comptes.
Users don't like the idea of having to enter a secondary code every time they try to log in to their accounts.
Un code secondaire sert à identifier l'emplacement des marchandises dans un entrepôt d'attente.
Sub-location codes A sub-location code identifies the location of goods within a sufferance warehouse.
Le code secondaire n'est pas obligatoire lorsque le transporteur, l'expéditionnaire ou le mandataire est l'exploitant d'entrepôt d'attente.
The sub-location code is not mandatory when the carrier, freight forwarder, or agent is the sufferance warehouse operator.
Chaque satellite de cette constellation utilise un code de synchronisation à plusieurs niveaux comprenant au moins un code primaire et un code secondaire.
Each satellite in the constellation employs a tiered spreading code comprising at least a primary. code and a secondary code.
Parmi elles, peuvent être citée, les transitions de bits dues à la présence du message de navigation et du code secondaire sur la voie pilote des nouveaux signaux.
One of them is the bit transitions due to the presence of the navigation message and the secondary code on pilot component of the new signals.
Parmi elles, peuvent être citées, les transitions de bits dues à la présence du message de navigation et du code secondaire sur la voie pilote des nouveaux signaux.
One of them is the bit transitions due to the presence of the navigation message and the secondary code on pilot component of the new signals.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.