Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Code. Je le
Bedoelde u: coder

Examples with "Code. Je le" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Article 31 du Code. Je le connais.
Article 31 of the code. I'm familiar with it.
Comme toi pour Arcadio. On vit et on meurt selon ce code. Je le sais aujourd'hui, et je le savais alors.
The same way you knew it had to be done with Arcadio. We live and die by that code. I know it now, and I knew it then.

Andere resultaten

Impossible d'entrer sans code. Je peux vous le donner.
So you can't get in there without the keypad combination.
Le code. Je sais que tu le connais.
What's the code? I know you know it.
C'est codé, niveau NSA. Je le sais.
It's encrypted, NSA level. I know.
J'ai entré le code. Je dois installer le minuteur.
My code is in, sir. I just need to set the timer.
C'est dans le code pénal. Je vais vous le lire.
Here it is in the penal code. I'll read it for you.
Roth, je change le code vocal. Je vous le donne plus tard.
Roth, I'm changing the word it to you later.
J'ai vu son code brut. Je vous le dis, c'est TerrorCastor.
I saw his raw code. I'm telling you, he's TerrorCastor.
Nous avons partagé un ordinateur pendant deux mois. J'ai vu son code brut. Je vous le dis, c'est TerrorCastor.
We shared a computer for two months. I saw his raw code. I'm telling you, he's TerrorCastor.
Alors qui est le briseur de code originel, briseur de code ? Moi. Je suis le briseur de code.
Sowho's the original code breaker, bdereaker me. I'm a code breaker.
Et seul M. Jang a le code. Je suis que le livreur.
And only Mr. Jang has the code. I'm just the delivery boy.
Desiree, est-ce le bon code ? - Oui. Dois-je le tuer pour prouver mon sérieux ?
Desiree, is that the right code? - Yes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Code. Je le in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 706195. Exact: 2. Verstreken tijd: 2514 ms.