Recommandée non seulement pour la Documenta fois.
C'était la première Documenta mondialisée.
Dans une logique économique, les serres devaient être recyclées après la Documenta.
In the spirit of cost savings, the greenhouses should be recycled after the Documenta.
Mon espoir, c'est que la dynamique de la Documenta dure, mais à un rythme moins soutenu.
I hope that the dynamism of the Documenta continues - even if at a slower pace.
Une organisatrice de festival, un artiste et un membre du chœur de la Documenta nous donnent leurs impressions.
A festival organiser, an artist and a member of the Documenta choir give us their impressions.
Je suis confiant que la Documenta a fourni les instruments permettant de réapprendre l'histoire et d'imaginer un avenir différent.
I am optimistic that the Documenta has provided the tools with which we can relearn history and imagine an alternative future.
Je ne dis pas que c'est bien mais une exposition d'art comme la Documenta ne peut pas faire disparaître tous les préjugés.
I don't say that this is right, but an art show like the Documenta cannot sweep away all prejudices.
Pour votre confort, nous sommes à proximité du théâtre, des musées et de la zone où a lieu l'exposition d'art Documenta.
For your convenience, we are close to the theater, museums and the area where the art-exhibition Documenta takes place.
Le résultat concret que j'attends de la Documenta, c'est la naissance de multiples réseaux.
What I personally wish for in very practical terms as a result of the Documenta is the development of multiple networks.
Elle a été l'une des artistes vedettes de la Documenta 14.
She was a featured artist at Documenta 14.
Après la Documenta 5, la scène a implosé et s'est dispersée dans le monde entier.
After documenta 5, the scene imploded and scattered all over the world.
Des voix semblables se sont fait entendre pendant la préparation de la Documenta 11.
Similar voices were heard in the run-up to documenta 11.
À la Documenta 7, elle a pris part à l'âge de 33 ans.
At documenta 7, she took part in the age of 33 years.