Selon Ferrer, la performance est l'art de l'ici et maintenant.
According to Ferrer, performance is the art of here and now.
Très tôt, Ferrer commença à questionner la foi de ses parents.
At an early age Ferrer began to question the faith of his fathers.
Elmer Ferrer possède une solide formation classique et allie polyvalence et virtuosité.
Elmer Ferrer combines sound classical training with versatility and virtuosity.
Darsi Ferrer a été menotté et battu par plus de huit policiers.
Darsi Ferrer was handcuffed and beaten by more than eight police officers.
Pedro Ferrer nous a envoyé l'un de ses minivans.
Pedro Ferrer sent one of his shuttle vans to pick us up.
C'est pas ma faute si toute la famille Ferrer m'apprécie.
It's not my fault the whole Ferrer family likes me.
En gros, ce serait l'héritière de l'empire Ferrer.
That would be the heiress of empire Ferrer.
Nous sommes réunis ici pour accompagner la famille Ferrer.
We're gathered here to be with the Ferrer family.
Pour plus d'informations sur Ferrer, veuillez consulter le site.
For more information on Ferrer, please visit.
Ils ne furent jamais confrontés avec Ferrer, ou lui avec eux.
They never were confronted with Ferrer, or he with them.
En gros, ce serait l'héritière de l'empire Ferrer.
You could say that she's the heiress to the Ferrer empire.
Il a été dit que Ferrer préparait les enfants à détruire les riches.
It has been stated that Ferrer prepared the children to destroy the rich.
Voilà ce qui rend le village de Ferrer unique.
This is what makes the village of Ferrer unique.