Examples with "Interface API vers" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Synchronisez vos contacts avec notre Interface API vers des applications externes ou gardez l'agenda de votre smartphone à jour avec l'Application mobile Immomig.
Synchronize your contacts with our API interface to external applications or keep your calendar app of your smartphone up to date with the Immomig mobile app.
Andere resultaten
Les développeurs émettent des commandes telles que connecter, obtenir et placer, et LANSA Integrator gère les interfaces vers les API et services sous-jacents.
Developers issue commands like connect, get and put and Integrator manages the interfaces to the underlying APIs and services.
Une plateforme sécurisée de gestion des objets connectés permettant la collecte et l'agrégation des données ainsi que la mise-en-place d'interfaces (APIs) vers des systèmes externes
A secure platform for connected-objects management allowing data collection and aggregation as well as the implementation of external APIs
Améliorer la fiabilité et l'expérience utilisateur pendant les périodes de trafic de pointe vers votre interface API
Benefits Improve reliability and user experience during peak traffic events to your API
Nous ne prenons actuellement pas en charge l'intégration d'interfaces API d'autres calendriers, ni les téléchargements en bloc vers CalendarSpark.
Updated At this time, we do not support the integration of other calendars APIs or bulk uploads to CalendarSpark.
Pour les jeux, vous pouvez offrir un élément statique ou un message aux clients en période d'essai, tout en donnant la priorité aux utilisateurs abonnés pendant les périodes de trafic de pointe vers l'interface API
For games, you can serve a static asset or message to trial customers while prioritizing subscribed users during peak API traffic periods
Cette interface API permet aux programmes d'application de communiquer avec d'autres programmes d'application et d'envoyer un contenu vers d'autres programmes d'application ou d'extraire un contenu à partir de ces autres programmes.
The API enables application programs to communicate with other application programs and to send/retrieve content to/from other application programs.
La plateforme technologique actuelle de sera conservée pour une interface utilisateur constante à travers toutes les annonces, avec un lien API vers les annonces de Kigo et des autres partenaires.
's current technology platform will be maintained for a consistent user interface across all listings, with an API bridge to the listings of Kigo and other partners.
Dans le secteur automobile, nous travaillons entre autres avec l'interface APIX (Automotive Pixel Link) de la société Inova Semiconductors. Apix est orienté vers les besoins spécifiques de l'industrie automobile et offre des débits de transfert de données allant jusqu'à 3 Gbfr/s.
Interface For automotive applications, we work with, among others, the APIX (Automotive Pixel Link) interface from Inova Semiconductors.This interface is designed for the specific needs of the auto industry and offers data rates of up to 3 Gbit/sec.
Nous nous intégrons parfaitement à vos systèmes internes via notre interface API.
We seamlessly integrate into your internal systems via our API.
Le système de surveillance Navitel est un programme avec une interface API ouverte.
Navitel Monitoring system is a program with an open API interface.
Il s'agit de l'interface API REST qui a été configurée précédemment.
This is the REST API interface that was setup earlier.
Habituellement, les réponses de l'interface API sont affichées en format XML.
Ordinarily, answers of the API interface occur in XML format.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.