Examples with "Java dans des" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La machine virtuelle (qui "traduit" le code Java dans des instructions lisibles par une machine) est également différent.
The virtual machine (which translates java code into machine understandable instructions) is also different.
Ces techniques conviennent tout particulièrement pour la représentation d'objets Java dans des machines virtuelles, en particulier, celles qui sont dotées de ressources limitées (par exemple, les systèmes intégrés).
The techniques are highly suitable for representation of Java objects inside virtual machines, especially those that operate with limited resources (e.g., embedded systems).
Cet avis s'applique également au méthyl eugénol, une substance qui s'est révélée avoir un potentiel cancérogène chez les souris et les rats, que l'on retrouve dans l'essence de citronnelle types Ceylan et Java dans des concentrations de 0,99 et 0,09 %, respectivement.
This opinion also applies to methyl eugenol, a substance demonstrated to be a carcinogen in rats and mice, which is present in Ceylon and Java types of citronella oil at concentrations of 0.99 and 0.09%, respectively.
J'ai introduit le langage Java dans des applications de la Division afin de profiter des avantages que ce langage offre.
I have introduced the Java language to division applications to take advantage of its strengths for this purpose.
Les développeurs J2CL disent que le compilateur "permet une utilisation transparente de Java dans des applications JavaScript".
J2CL developers say the compiler "enables seamless use of Java in your JavaScript applications."
Finalement, JSP, développé par SUN Microsystems permet d'insérer du code Java dans des pages HTML afin de rendre l'application dynamique. Gratuit également, il est très performant mais assez complexe.
The last one is JSP, developed by SUN Microsystem. It allows you to insert a Java code in HTML pages to make dynamic is also free, efficient, but pretty complex.
représentation de types de données java dans des machines virtuelles
representation of java data types in virtual machines
Vous pouvez acheter une prise en charge pour les versions plus anciennes de Java ou pour les utilisations de Java dans des applications non comprises dans Oracle Solaris.
You can purchase support for older versions of Java, or for uses of Java in applications not included in Oracle Solaris.
Vous pouvez insérer des applettes Java dans des pages web.
Jython : permet d'utiliser des classes java dans des scripts python qui sont parfois utilisés dans les fichiers XML.
Jython: to use java classes in the python scripts that can be inserted in the XML model files.
Andere resultaten
Boxilla et la technologie DKM sont préférables à Java dans la plupart des environnements sécurisés.
Using DKM through Boxilla is preferred to Java in many secure environments.
Sa fonction était de compléter les deux croiseurs existants de la classe Java dans la défense des Indes orientales néerlandaises; l'idée était qu'avec trois croiseurs, il y aurait toujours deux croiseurs disponibles, même si un croiseur devait être réparé.
Its function was to aid the two existing cruisers of the Java class in the defence of the Dutch East Indies; the idea was that with three cruisers, there would always be two cruisers available, even if one cruiser had to be repaired.
Bien que PHP rivalise avec Java dans le domaine des sites web, php n'est présent que dans cette branche, alors que java est utilisé dans presque tous les domaines de l'informatique ce qui lui permet une grande Interopérabilité.
Although PHP competes with Java in the domain of websites, php is only present in this branch, while java is used in almost all areas of computing which allows it a great interoperability.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.