She continued to keep up appearances even though her heart was breaking inside.
Elle continuait à sauver les apparences même si son cœur se brisait à l'intérieur.
The tearing of the gift wrap revealed a beautiful surprise inside.
Le déballage du cadeau a révélé une belle surprise à l'intérieur.
The new manager wants us to break free from thinking inside the box.
Le nouveau directeur veut qu'on se libère de la pensée dans le moule.
Sometimes, thinking inside the box can provide a stable foundation for innovation.
Parfois, penser dans le moule peut fournir une base stable pour l'innovation.
The children prefer to play out of doors rather than stay inside.
Les enfants préfèrent jouer en plein air plutôt que de rester à l'intérieur.
The kids are going stir-crazy during the rainy season, always cooped up inside.
Les enfants tournent en rond pendant la saison des pluies, toujours enfermés à l'intérieur.
He softly stroked the picture frame, admiring the photo inside.
Il effleura doucement le cadre photo, admirant l'image à l'intérieur.
Every stall was labeled with the name of the animal inside.
Chaque box était étiqueté avec le nom de l'animal à l'intérieur.
Smoking inside the apartment was a deal breaker for the potential tenant.
Fumer à l'intérieur de l'appartement était rédhibitoire pour le locataire potentiel.
The children played outside, all the while their parents chatted inside.
Les enfants jouaient dehors pendant que leurs parents bavardaient à l'intérieur.
The house needs major repairs, to say nothing of the outdated decor inside.
La maison nécessite des réparations majeures, sans compter la décoration démodée à l'intérieur.
She worries that the kids will muddy the new carpet while playing inside.
Elle craint que les enfants ne salissent le nouveau tapis en jouant à l'intérieur.
In winter, we close the curtains early to keep the warmth inside.
En hiver, on ferme les rideaux tôt pour garder la chaleur à l'intérieur.