Examples with "JavaBeans correspondent pleinement" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le service et la bague en diamant elle-même correspondent pleinement aux attentes.
The service and diamond ring themselves met my expectations completely. read more
Des caractéristiques qui correspondent pleinement à la vocation de South Motor Storage pour le stockage de véhicules d'exception.
South Motor Storage brings all these characteristics to the storage of exceptional vehicles.
Dans ce sens, le TPIY comme le TPIR correspondent pleinement à la définition des tribunaux internationaux.
ICTY and ICTR are in this sense entirely international tribunals.
De telles intentions correspondent pleinement à l'objectif de la société de suivre le rythme du monde en pleine mutation.
Such intentions fully correspond to the company's objective to keep pace with times in this rapidly changing world.
La politique extérieure ainsi que les réformes politiques et socio-économiques internes engagées dans le pays correspondent pleinement à ce but.
Both our foreign policy and comprehensive political and socio-economic domestic reforms are focused on this aim.
Il en découle que des émissions ayant pour objectif la lutte et la prévention contre le racisme correspondent pleinement à l'esprit du mandat de la Société.
This means that programmes directed at combating and preventing racism are totally in keeping with the spirit of the Corporation's mandate.
Les données contenues dans l'annonce et l'image publiée, correspondent pleinement au petit coin de paradis décrit.
The information in the image and the published, fully correspond to the little corner of paradise described.
Ces actions, de par leur nature et leur ampleur, correspondent pleinement à la définition admise en droit international pour une agression armée et devraient être qualifiées comme telle.
These actions, by their nature and scale, are in full compliance with the definition of armed attack recognized by international law and should be qualified as such.
Nous sommes ainsi capables, non seulement de développer des solutions technologiques, mais aussi des modèles commerciaux qui correspondent pleinement à la stratégie de chaque entreprise.
This enables us to develop not only technology solutions for our customers - but also business models, which fully measure up to the strategy of the relevant company.
À mon avis, le protocole d'entente et le plan directeur pour le parc de la Gatineau correspondent pleinement à ces approches.
This MOU and the Gatineau Park master plan are right in line, I think, with those approaches.
Chaque femme veut non seulement se sentir attirante et belle, mais aussi avoir l'air plus approprié, de sorte que ses sentiments spirituels correspondent pleinement à son image extérieure harmonieuse.
Every woman wants not only to feel attractive and beautiful, but also to look more appropriate, so that the spiritual feelings of herself fully correspond to the harmonious external image.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.