Vertaling van "Le code ISPS" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le code ISPS prévoit, par exemple, des plans de sûreté que des compagnies maritimes doivent élaborer, mettre en œuvre et tester.
The ISPS Code puts in place, for instance, security plans that maritime companies must write, implement and tried out.
Le code ISPS est en vigueur depuis 2004.
Le code ISPS a pour objet d'établir un cadre international standard pour les secteurs maritimes et portuaires, afin de prévenir, détecter et réagir aux menaces en matière de sûreté (présence de clandestins, trafic de drogue, terrorisme, etc.).
The purpose of the ISPS code is to establish a standard international framework for the marine and port sectors in order to prevent, detect and react to threats in the matter of security (stowaways, drug trafficking, terrorism, etc.).
Le code ISPS est en vigueur depuis juillet 2004 sur tous les navires.
The ISPS Code has been in force on all vessels since July 2004.
Le code ISPS a-t-il été intégré à la légalité communautaire?
Has the ISPS code been incorporated in Community law?
Le code ISPS a été publié dans le Journal officiel du 11 février 2004 et, en vertu de l'article 133 de notre Constitution, il a acquis force de loi.
The ISPS Code was published in the Official Gazette of 11 February 2004, becoming law in accordance with article 133 of the Constitution of the United Mexican States.
Le code ISPS (International Ship and Port facility Security) adopté en 2002 par l'OMI a été rendu obligatoire par la convention SOLAS entrée en vigueur le 1er juillet 2004.
The International Ship and Port Facility Security Code (ISPS code) was adopted by the IMO in 2002; it is mandatory under the SOLAS Convention entering in force on 1 July 2004.
Le Code ISPS est partiellement appliqué dans l'ensemble de la sous-région.
The ISPS Code is partially implemented throughout the subregion.
Elle participe à l'élaboration et à la modification des règles internationales, comme le Code ISPS.
It participates in the drafting and amending of international rules, such as the ISPS Code.
Les autorités ont indiqué que le Code ISPS était en vigueur dans tous les ports hauturiers du pays.
The authorities have indicated that the ISPS Code is in force in all the country's high-seas ports.
Les experts de pays en développement ont indiqué que leurs pays s'employaient déjà à satisfaire, dans les délais, aux conditions prescrites par le Code ISPS.
Experts from developing countries indicated that their countries were already working to meet the new ISPS Code requirements within the deadlines.
Le Code ISPS vise à accroître la sécurité maritime à bord des navires ainsi qu'à l'interface navires/ports, en établissant des règles normalisées et cohérentes pour l'évaluation des risques.
The ISPS Code aims to enhance maritime security on board ships and at the ship/port interface by providing a standardized and consistent framework for evaluating risks.
Ainsi, avec le portail à radiation, la localisation et la recherche d'altérations, le Code ISPS, le manifeste et le balayage, nous avons atteint un niveau assez élevé de sécurité.
That is why, by matching up radiation, location and tamper evidence, the ISPS code manifest and scanning, we have now reached a significantly high level of security.