Examples with "Le code donnerait" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le code donnerait de la cohérence aux valeurs et aux principes démocratiques auxquels souscrivent les partis.
A code would give coherence and consistency to the democratic principles and values that parties espouse.
Le code donnerait au directeur général des élections et au commissaire aux élections fédérales un plus grand pouvoir de persuasion et de négociation pour assurer le respect des normes de conduite élevées dans le processus électoral.
A code could provide the Chief Electoral Officer and the Commissioner of Canada Elections with more influence based on persuasion and negotiation to ensure adherence to high standards of conduct in the electoral process.
Andere resultaten
Il faut connaître la réponse pour trouver le code qui vous donnerait la réponse.
You already have to know the answer to get the code to tell you the answer.
Aujourd'hui, en cette Chambre, nous n'avons pas besoin d'un projet de loi qui, en utilisant le Code criminel, donnerait encore plus de pouvoirs quant à la réglementation de la vente d'animaux sauvages.
Today we do not need a bill which, through the Criminal Code, will give more power to the federal government to regulate the sale of wildlife.
Si Lauren est bien la taupe, si elle a assassiné Cypher, elle n'aurait pas pu prévoir qu'il nous donnerait le code.
Dad, if Lauren really is The Covenant mole, if she did assassinate Cypher, she could never have anticipated he'd have the code on him, let alone give it to us.
elle n'aurait pas pu prévoir qu'il nous donnerait le code.
SHE COULD NEVER HAVE ANTICIPATED HE'D HAVE THE CODE ON HIM, LET ALONE GIVE IT TO US.
Je crois qu'un code donnerait des conseils aux sénateurs quant aux normes de conduite qu'on s'attend à ce qu'ils respectent dans le cadre de leurs fonctions publiques et parlementaires.
I feel that a code would provide guidance for senators in the standards of conduct expected of them in the discharge of their parliamentary and public duties.
Le rapport de code de suivi donnerait toutes les recettes à l'élément de ligne bannière2, car le code de suivi persisterait entre les visites.
The tracking code report would give any revenue to the banner2 line item, as the tracking code persisted between visits.
Je pensais que son code génétique me donnerait la clé.
De plus, il a fallu définir un nouveau code qui donnerait une nouvelle forme au pacte sociopolitique.
Besides, it demanded the definition of a new code that would reshape the social-political pact.
La modification du Code criminel donnerait aux organismes d'application de la loi et aux tribunaux les outils dont ils ont besoin.
Amending the criminal code would provide law enforcement agencies and the courts with the tools they need.
S'il devait être adopté tel quel, ce code volontaire donnerait davantage de pouvoir aux commerçants au détriment, malheureusement, des consommateurs.
If adopted as is, this voluntary code would give more power to merchants, to the detriment of consumers.
L'ajout de ces dispositions au Code criminel donnerait aux responsables de l'application de la loi des outils supplémentaires pour relever ce défi et mieux protéger la population canadienne.
By adding these new provisions in the code, we would provide law enforcement officials with additional tools to take on this challenge and better protect the Canadian public.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.