Examples with "Les programmes PICO" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les programmes PICO et FIMRCO sont tous deux administrés par la Direction générale des stratégies sectorielles et programmes d'infrastructure (SSPI) du Secteur des opérations régionales d'Industrie Canada.
Both the COIP Program and the COMRIF Program are administered by Industry Canada's Sector Strategies and Infrastructure Programs (SSIP) Branch, Regional Operations Sector.
Andere resultaten
Elle soumet à l'approbation du comité de gestion du Programme PICO, les demandes jugées méritoires et admissibles.
The Province reviews applications for eligibility and merit, nominating deserving and eligible applications for approval to the COIP Management Committee.
Il est reconnu que les leçons apprises au moment de la mise en oeuvre du programme PICO ont été recensées et prises en compte par la direction dans la conception et de l'exécution du programme FIMRCO.
It is recognized that lessons learned from the initial implementation of the COIP Program were identified and considered by management in the design and delivery of the COMRIF Program.
En 2013, le gouvernement local a également mis en œuvre le programme Pico y Placa, qui impose des interdictions de conduire pendant les heures de pointe.
In 2013, the local government also implemented the Pico y Placa (Peak and Plate) program, which certain bans from driving during the peak traffic hour.
En réponse, au printemps 2007, le programme a mis en œuvre une entente de jumelage avec la gestionnaire des communications du Programme PICO, qui pourrait être affecté à assumer les responsabilités du gestionnaire du Programme FCIS.
In response, in the spring of 2007 the Program implemented a job shadowing arrangement with the Communications Manager of the COIP Program, who may be assigned to take over the responsibilities of the Manager of the CSIF Program.
Les programmes de mentorat sont essentiels pour la croissance du tissu économique.
Mentorship programs are vital for the growth of the business community.
Les programmes de formation sont essentiels pour développer les compétences des employés.
Training programs are essential to drive growth within the employee skill set.
Le hall du commissariat affichait des informations sur les programmes de sécurité communautaire.
The police department's lobby displayed information about community safety programs.
Les programmes d'études en génie électrique encouragent les projets pratiques pour les étudiants.
Educational programs in electrical engineering encourage hands-on projects for students.
Les programmes éducatifs sont essentiels pour enseigner l'identité de genre et l'égalité.
Educational programs are vital for teaching about gender identity and equality.
Le vieil ordinateur démarre les programmes à pas de tortue chaque matin.
The old computer loads programs at a snail's pace every single morning.
Les élus locaux sont chargés de gérer les programmes et services communautaires.
Local government officials are responsible for managing community programs and services.
Il est déterminé à être pionnier dans les programmes d'échanges culturels entre communautés.
He is determined to lead the way in cultural exchange programs between communities.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.