Il a demandé que la PRC et la préparation soient intégrées dans le futur cadre du développement.
He urged that DRR and preparedness be incorporated into the future development framework.
Le rapport recommande également l'établissement d'un lien plus fort entre la PRC et la planification du développement à long terme.
The report also recommended a stronger link between DRR and long-term development planning.
Le PRC se divise en deux phases.
The TRP is divided into two phases.
Le projet de PRC compte deux phases.
The TRP is divided into two phases.
Toutefois, ce plus proche parent peut demander à l'exécuteur testamentaire de le représenter durant l'examen PRC.
However, the next-of-kin may request the executor to represent him or her for the CDR review.
La dualité a suscité des craintes concernant la politisation excessive de l'ordre du jour de la PRC.
The duality raised concerns about the over-politicization of the DRR agenda.
La session a également comporté une discussion sur les motifs à la base de la PRC, en particulier le changement climatique.
The session also featured discussion on underlying drivers of DRR, particularly climate change.
L'Afrique du Sud a souligné le lien avec la PRC.
South Africa emphasized the link with DRR.
La motivation au changement était également évaluée à la fin du PRC.
Motivational readiness for change was also assessed at the end of CRP.
Un PRC ne sera pas délivré à un organisme de maintenance.
An RCA will not be issued to a maintenance organization.
Le PRC doit être utilisé dans toutes les études comparatives.
The CRP is to be used in all comparative studies.
Le PRC continuera d'établir et d'entretenir des réseaux de recherche.
The CRP will continue building and maintaining research networks.
Les divers secteurs du PRC collaborent afin d'obtenir des résultats communs.
Components of CRP work together to produce common results.