Examples with "Pour rendre JavaScript" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous savons que Google est excellent pour rendre JavaScript mais pas parfait, alors continuons à utiliser l'exemple de Foot Asylum pour comprendre comment il est géré.
We know that Google is great at rendering JavaScript but not perfect, so let's continue to use the Foot Asylum example to understand how it's being handled.
Andere resultaten
Nous savons que les moteurs de recherche sont bons pour rendre le JavaScript.
Dans notre exemple, nous allons rendre notre chargement JavaScript asynchrone.
In our example, we are going to make our JavaScript load asynchronously.
J'ai trouvé un moyen de le rendre multiplateformes sur du Javascript.
I found a way to cross-platform on JavaScript - for an app I called Spoiler.
De plus, il permet de rendre le javascript multithreadé (ce qu'il n'est pas à la base) !
Moreover, it allows to make javascript multithreaded (which in not the case in standard)!
Internet Explorer 11 peut ne pas parvenir à rendre du contenu JavaScript après l'installation de cette mise à jour.
Internet Explorer 11 may fail to render some JavaScript after installing this update.
François souligne que le fait de crawler et rendre du JavaScript est approximativement 10 fois plus cher pour les coûts d'infrastructures qu'un crawl standard.
François reveals that when crawling, JavaScript rendering is approximately ten times more expensive in infrastructure costs than a standard crawl.
Si vous voulez que le DOM soit analysé aussi rapidement que possible après que l'utilisateur a demandé la page, vous pouvez rendre votre JavaScript asynchrone et optimiser le chargement des feuilles de style.
If you want the DOM to get parsed as fast as possible after the user has requested the page, you could make your JavaScript asynchronous and optimize loading of stylesheets.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.