Vertaling van "Progam" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Because there are different ability levels of people joining the "PIPS" progam ongoing training is provided that anyone can use regardless of their marketing experience.
Puisqu'il y a différents niveaux de capacités des personnes joignant les "PIP" la formation continue de progam est à condition que n'importe qui puisse employer indépendamment de leur expérience de vente.
To start 24MIN Workout Plan, select your initial level based on your physical condition and your current level of exercise. 24MIN Progam will guide you in the best plan for you.
Pour commencer le programme d'entraînement 24MIN, sélectionnez votre niveau initial selon votre état physique et les activités sportives actuelles. 24MIN Progam, le programme plus complet pour atteindre vos objectifs. DÉBUTANTS
from: Kieler Nachrichten, progam: works by J. S. Bach
de: Kieler Nachrichten, progamme: œuvres de J. S. Bach
Full application packages must be courier stamped by February 1, 2006. The Canada-HOPE Scholarship Progam.
La date limite d'inscription est le 1er février 2006. Progamme de Bourses HOPE du Canada.
Ensure that the directory C:\Progam Files\K-Meleon is either empty or deleted.
Assurez-vous que le répertoire C:\Progam Files\K-Meleon est entièrement vide ou inexistant.
Progam NEW ANTI-AGING SKIN 3 days and 2 nights at € 405 per person MENU BOOK
Progam nouvel anti-vieillissement de la peau 3 jours et 2 nuits à € 405 par personne MENU RÉSERVEZ
Progam DECONTRATTURANTE in 3 days and 2 nights at € 375 per person MENU English
Progam DECONTRATTURANTE en 3 jours et 2 nuits au prix de € 375 par personne MENU
Wishing you and your family the best of health and well-being. We are looking forward to offering you an exciting Progam in May 2022.
Nous vous souhaitons, à vous et à votre famille, le meilleur de votre santé et de votre bien-être et nous avons hâte de vous offrir un programme renouvelé en mai 2022.
We believe that quality music has no borders, and can touch people of all ages and traditions. Sample Progam
Nous croyons que la musique de qualité n'a pas de frontières et peut toucher des personnes de tout âge et de toutes traditions.
Nevertheless, since the implementation of the US Progam, namely since the turmoil caused by its stage II.d., case law seems to have evolved toward greater protection of the employees' rights.
Néanmoins, depuis la mise en place de l'US Program, respectivement des remous qu'a causés la phase II.d., la jurisprudence semble évoluer vers une plus grande protection des employés.
If you've never owned a vehicle before, you may be eligible for our 1st Time Owner's Progam benefits.
Si vous n'avez jamais possédé de véhicule jusqu'à présent, vous pourriez être admissible à notre programme pour nouveaux propriétaires.
Overview and Progam of the Workshop The development of Africa agricultural relies much on the capacity of the sector to engender true innovation from research interventions.
Le développement de l'agriculture africaine dépend largement de la capacité du secteur à stimuler l'innovation dérivée des projets de recherche.
Suggestions for new sub-committees will be submitted to the Co-Chairs in the form of proposals, to be discussed with the area of Acquisitions Progam responsible for the topic.
Les suggestions pour la création de nouveaux sous-comités seront soumises aux coprésidents sous la forme de propositions, lesquelles seront discutées avec le secteur du Programme d'approvisionnement responsable du sujet couvert.