Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Programme continue
program continue programme continues
continuing programme
program is continuing
program is still
program to continue
programme is still
programme to continue
Le Programme continue d'être pertinent et de répondre à un besoin.
The program continues to be relevant and meet a need.
Le Programme continue d'être sollicité au delà de ses capacités.
The program continues to be over subscribed.
Le Programme continue de donner d'excellents résultats.
The programme continues to be very successful in meeting this goal.
Le Programme continue à participer à l'étude de faisabilité susvisée.
The Programme continues to contribute to the above feasibility study.
Les observations préliminaires de l'évaluation donnent à penser que le Programme continue d'atteindre les résultats escomptés.
Preliminary evaluation findings suggest that the program continues to meet its intended outcomes.
Le Programme continue de prouver que, s'il disposait de ressources supplémentaires, il pourrait jouer un rôle plus important pour ce qui est de contribuer au rétablissement des espèces en péril et à la restauration de leur habitat.
The Program continues to demonstrate that, given additional resources, it could play a larger role in the recovery of species at risk and their habitat.
Cette augmentation démontre que le Programme continue de développer et de maintenir sa capacité grâce à la sensibilisation accrue et aux nombres croissants de bénévoles.
This increase in the response rate demonstrates that with growing awareness and growing numbers of volunteers, the program continues to develop and maintain its capacity.
L'évaluation de la pertinence était centrée sur la mesure dans laquelle le Programme continue de répondre aux besoins des organisations participantes et de leurs administrateurs généraux respectifs.
The assessment of relevance focused on the extent to which the Program continues to meet the needs of participating organizations and their respective deputy heads.
Le Programme continue de consigner toutes les exigences pertinentes de la réglementation et des politiques dans des plans de travail et documents de gestion de projet détaillés pour s'assurer que les plans sont conformes à la réglementation et aux politiques.
The Program continues to incorporate all relevant regulatory and policy requirements in detailed workplans and project management documents to ensure that the plans are in compliance with regulatory and policy documents.
Le Programme continue de nouer des partenariats novateurs avec le secteur privé, dont les dons devaient atteindre 110 millions de dollars à la fin de 2011; 10 millions de dollars ont été versés en ligne.
The Programme continues to develop innovative partnerships with the private sector, donations from which were expected to reach $110 million by the end of 2011; $10 million was contributed online.
Le Programme continue de réduire ses activités dans les pays où la formation est coûteuse.
The Programme continues to wind down its activities in high-cost countries.
Néanmoins, de nombreux intervenants externes ont indiqué qu'il fallait mobiliser davantage un éventail de médias pour s'assurer que le Programme continue à réaliser ses objectifs d'augmentation de la sensibilisation du public et d'utilisation de la CAS, particulièrement dans les collectivités rurales.
Nevertheless, many external stakeholders indicated that more engagement with a variety of media sources would be necessary to ensure that the Program continued to meet its objectives of raising public awareness and use of the AQHI, particularly in rural communities.
De plus, le soutien par les pairs aux familles, dans les centres intégrés de soutien du personnel, a connu un franc succès; le Programme continue d'évoluer
In addition, the provision of peer support to families at the IPSC has been very successful and this program continues to grow
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Programme continue in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 525. Exact: 525. Verstreken tijd: 94 ms.