Church effectue encore un autre changement dans la disposition de la Task Force.
Church made still another change in the disposition of the task force.
Il m'a également demandé de rejoindre la Task Force.
Informer sur la méthodologie et le calendrier de la Task Force.
Provide information on the methodology and calendar of the Task Force.
Les décisions de la Task Force - à suivre...
Task Force decisions - to be continued...
Cette Task Force s'est réunie cinq fois depuis le début de l'année.
This task force has met five times since the beginning of the year.
Task Force chargée d'examiner les propositions législatives sur les statistiques relatives aux migrations et à l'asile.
Task force to discuss proposals for statistical legislation on migration and asylum.
La Task Force n'est pas au-dessus de la loi.
It's not above the law, the Task Force.
Depuis cinq ans la Task Force retarde la procédure.
Five years, the Task Force is postponing.
Cette Task Force, ce groupe n'aura jamais existé.
This task force, this group never existed.
On croyait que cette Task Force était notamment la mieux équipée contre les chars.
One thought that this Task Force namely better equipped was against tanks.
Les travaux de la Task Force ont été répartis entre des groupes de travail cluster.
The Task Force activities are spread over a number of cluster working groups.
Les régulateurs fédéral et régionaux sont également invités à la Task Force.
Also, the federal and regional regulatory authorities are invited to the Task Force.
Vous pouvez en apprendre plus en visitant le site du Task Force.
You can find more information by visiting the Task Force home and resource pages.